Sura Mursalat Verso 50 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ﴾
[ المرسلات: 50]
En qué relato después de él creerán?
Sura Al-Mursalat in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿En qué otro Mensaje fuera de este han de creer?
Noor International Center
50. Si no creen en el Corán (a pesar de todas las pruebas sobre su veracidad), ¿en qué revelación creerán?
English - Sahih International
Then in what statement after the Qur'an will they believe?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: A los que están en el extravío, el Misericordioso los dejará así, hasta que
- Por Allah que mandamos enviados a comunidades de antes de ti y el Shaytán les
- Qué esperan sino que vengan a ellos los ángeles o venga a ellos la orden
- Y salvamos a los que creían y temían (a su Señor).
- Di: El conocimiento está junto a Allah; yo sólo soy un advertidor explícito.
- Sin embargo él ambiciona aún más.
- Y cuando llegó a la aguada de los Madyan encontró a un grupo de gente
- Qué impide que les sea aceptado lo que gastan, excepto que no creen en Allah
- Decían: Sólo existe esta vida que tenemos y no volveremos a vivir.
- Y los que hayan hecho el mal verán el Fuego y sabrán que irán a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers