Sura Fussilat Verso 51 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا أَنْعَمْنَا عَلَى الْإِنسَانِ أَعْرَضَ وَنَأَىٰ بِجَانِبِهِ وَإِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ فَذُو دُعَاءٍ عَرِيضٍ﴾
[ فصلت: 51]
Y cuando favorecemos al hombre, éste se desentiende y se aleja con arrogancia, pero cuando le toca algún daño se vuelve muy suplicante.
Sura Fussilat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando agracio a la persona se aparta y se vuelve soberbio. Pero si lo azota un mal, entonces no deja de suplicar.
Noor International Center
51. Y cuando agraciamos al hombre con algún favor, se aleja (ingrato) y se aparta (con arrogancia de la verdad), pero si le sucede una desgracia, no deja de suplicarnos (ayuda).
English - Sahih International
And when We bestow favor upon man, he turns away and distances himself; but when evil touches him, then he is full of extensive supplication.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Decir: Creemos en Allah, en lo que se nos ha hecho descender, en lo que
- Señor! Dales a ellos el doble de castigo y maldícelos con una gran maldición.
- Conoce lo que hay en los cielos y en la tierra y sabe lo que
- Y dirán aquéllos a los que se les dio el conocimiento y la creencia: Realmente
- Da su fruto en cada época con permiso de su Señor. Allah pone ejemplos a
- Y si temes traición por parte de alguna gente, rompe con ellos en igualdad de
- Allah es Quien creó los cielos y la tierra y lo que hay entre ellos
- Él es Quien os creó a partir de un sólo ser del que hizo a
- Por los que galopan resoplando
- Dijo: Esta es la diferencia entre tú y yo.Voy a decirte la interpretación de aquello
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers