Sure Anbiya Vers 56 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ بَل رَّبُّكُمْ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ الَّذِي فَطَرَهُنَّ وَأَنَا عَلَىٰ ذَٰلِكُم مِّنَ الشَّاهِدِينَ﴾
[ الأنبياء: 56]
Er sagte: "Nein! Vielmehr ist euer Herr der Herr der Himmel und der Erde, Der sie erschaffen hat. Und ich gehöre zu denjenigen, die euch darüber Zeugnis ablegen.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Nein, sondern euer HERR ist Der HERR der Himmel und der Erde, Der sie erschuf. Und ich bin dafür einer der Zeugen.
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Nein, euer Herr ist der Herr der Himmel und der Erde, der sie erschaffen hat. Und ich bin einer von denen, die euch das bezeugen.
Page 326 German transliteration
English - Sahih International
He said, "[No], rather, your Lord is the Lord of the heavens and the earth who created them, and I, to that, am of those who testify.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Trübsal.
- Und sie erscheinen alle vor Allah. Dann sagen die Schwachen zu denjenigen,
- Und verrichtet das Gebet, entrichtet die Abgabe und verbeugt euch (im Gebet)
- Und sie sagen: "Dies sind verwehrtes Vieh und verwehrte (Früchte auf den)
- Und (manche) Männer von den Menschen pflegten Zuflucht zu nehmen bei (einigen)
- Und diejenigen sollen sich fürchten, die, wenn sie schwache Nachkommenschaft hinterließen, um
- O Leute der Schrift, übertreibt nicht in eurer Religion und sagt gegen
- und von Dem ich erhoffe, daß Er mir am Tag des Gerichts
- Und wenn du sehen würdest, wenn sie vor ihren Herrn gestellt werden!
- Schauen sie denn nicht zum Himmel über ihnen, wie Wir ihn aufgebaut
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers