Sura Anbiya Verso 55 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا أَجِئْتَنَا بِالْحَقِّ أَمْ أَنتَ مِنَ اللَّاعِبِينَ﴾
[ الأنبياء: 55]
Inquiriram-no: Trouxeste-nos a verdade, ou tu és um dos tantos trocistas?
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Chegaste-nos com a verdade, ou és dos que se divertem?
Spanish - Noor International
55. Le dijeron: «¿Nos estás diciendo la verdad o eres de los que se burlan?».
English - Sahih International
They said, "Have you come to us with truth, or are you of those who jest?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E os introduzirá no Paraíso, que lhes tem sido anunciado.
- Respondeu-lhe: Se de fato trazes um sinal, mostra-no-lo, se estiveres certo.
- Porventura, não têm reparado na terra, em tudo quanto nela fazemos brotar de toda a
- Não podereis seduzir ninguém.
- Lot, também, foi um dos mensageiros.
- Deus nada prescreveu, com referência às superstições, tais como a "bahira", ou a "sa'iba", ou
- Apressam-te com o castigo; porém, se não fosse pelo término prefixado, tê-los-ia açoitado o castigo;
- Não reparam em que conduzimos a água à terra erma, fazendo com isso, brotar as
- Ignoras, acaso, que Deus conhece o que há nos céus e na terra? Em verdade,
- Qual! Sabei que (o Alcorão) é uma admoestação.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers