Sura Anbiya Verso 55 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا أَجِئْتَنَا بِالْحَقِّ أَمْ أَنتَ مِنَ اللَّاعِبِينَ﴾
[ الأنبياء: 55]
Inquiriram-no: Trouxeste-nos a verdade, ou tu és um dos tantos trocistas?
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Chegaste-nos com a verdade, ou és dos que se divertem?
Spanish - Noor International
55. Le dijeron: «¿Nos estás diciendo la verdad o eres de los que se burlan?».
English - Sahih International
They said, "Have you come to us with truth, or are you of those who jest?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize: Quem vos liberta das trevas da terra e do mar, embora deprequeis ostensiva ou
- Estes são os versículos que te ditamos, acompanhados de prudente Mensagem.
- Caso contrário, sabei que não vos exijo retribuição alguma por isso, porque minha recompensa só
- Tudo quanto existe na terra perecerá.
- Ainda que todas as árvores da terra se convertessem em cálamos e o oceano (em
- Narra-lhes a história de Noé, quando disse ao seu povo: Ó povo meu, se a
- Quanto àqueles a quem concedemos o Livro, conhecem isso, tal como conheceram seus filhos; só
- Em que entrarão, no Dia do Juízo,
- Dize: jamais nos ocorrerá o que Deus não nos tiver predestinado! Ele é nosso Protetor.
- Foi decretado sobre (o maligno): Quem se tornar íntimo dele, será desviado e conduzido ao
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers