Sura Anbiya Verso 55 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا أَجِئْتَنَا بِالْحَقِّ أَمْ أَنتَ مِنَ اللَّاعِبِينَ﴾
[ الأنبياء: 55]
Inquiriram-no: Trouxeste-nos a verdade, ou tu és um dos tantos trocistas?
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Chegaste-nos com a verdade, ou és dos que se divertem?
Spanish - Noor International
55. Le dijeron: «¿Nos estás diciendo la verdad o eres de los que se burlan?».
English - Sahih International
They said, "Have you come to us with truth, or are you of those who jest?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Se houvessem aqueles sido deuses, não o teria adentrado; ali todos permanecerão eternamente,
- Celebra, então, os louvores do teu Senhor, e implora o Seu perdão, porque Ele é
- Já sabeis o que ocorreu àqueles, dentre vós, que profanaram o sábado; a esses dissemos:
- Oh! Oxalá a minha primeira (morte) tivesse sido a anulação;
- Porventura, não percorreram a terra, para ver qual foi o destino dos seus antecessores, que
- Bendito seja Aquele que revelou o Discernimento ao Seu servo - para que fosse um
- Sois a melhor nação que surgiu na humanidade, porque recomendais o bem, proibis o ilícito
- Que suportarão eternamente. Que péssima carga será a sua no Dia da Ressurreição!
- Ó Senhor meu, concede-me prudência e junta-me aos virtuosos!
- Ó tu, acobertado,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers