Sura Anbiya Verso 55 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا أَجِئْتَنَا بِالْحَقِّ أَمْ أَنتَ مِنَ اللَّاعِبِينَ﴾
[ الأنبياء: 55]
Inquiriram-no: Trouxeste-nos a verdade, ou tu és um dos tantos trocistas?
Surah Al-Anbiya in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Chegaste-nos com a verdade, ou és dos que se divertem?
Spanish - Noor International
55. Le dijeron: «¿Nos estás diciendo la verdad o eres de los que se burlan?».
English - Sahih International
They said, "Have you come to us with truth, or are you of those who jest?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E não disputeis com os adeptos do Livro, senão da melhor forma, exceto com os
- Quer manifesteis algo, quer o oculteis, sabei que Deus é Conhecedor de todas as coisas.
- Não rechaces aqueles que de manhã e à tarde invocam seu Senhor, desejosos de contemplar
- Respondeu-lhe: É o Senhor dos céus e da terra, e de tudo quanto há entre
- Dize-lhes (mais): Sabei que meu Senhor é Quem difunde a verdade e é conhecedor do
- Adotarão, acaso, intercessores, em vez de Deus? Dize-lhes: Quê! Ainda bem que eles não tenham
- Aqueles que gastam os bens pela causa de Deus, sem acompanhar a sua caridade com
- Expõe-lhes o exemplo da vida terrena, que se assemelha à água, que enviamos do céu,
- Quer te mostremos algo do que lhes temos prometido, quer te acolhamos em Nós, a
- Temem ao seu Senhor, que está acima deles, e executam o que lhes é ordenado.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



