Sura Anbiya Verso 55 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالُوا أَجِئْتَنَا بِالْحَقِّ أَمْ أَنتَ مِنَ اللَّاعِبِينَ﴾
[ الأنبياء: 55]
Dijeron: Nos traes la verdad o eres de los que juegan?
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dijeron: "¿Nos hablas en serio o estás bromeando?"
Noor International Center
55. Le dijeron: «¿Nos estás diciendo la verdad o eres de los que se burlan?».
English - Sahih International
They said, "Have you come to us with truth, or are you of those who jest?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- y os originó a partir de la tierra, cual plantas?
- Que se pierdan las manos de Abu Lahab! Y perdido está.
- Los judíos y los cristianos no estarán satisfechos contigo hasta que no sigas sus creenciasDi:
- Y entonces los despertamos para que se hicieran preguntas.Dijo uno de ellos: Cuánto tiempo habéis
- Pensaron que no sufrirían ninguna prueba y se cegaron y ensordecieron. Después Allah volvió a
- El grito los agarró al amanecer.
- Es cierto que los dueños de la Espesura fueron injustos.
- Y ciertamente Nosotros sabemos mejor quienes son los que merecen más entrar en él.
- Los que fueron expulsados de sus casas sin derecho, sólo porque habían dicho: Nuestro Señor
- Y circularán en torno a ellos muchachos que tendrán para siempre la misma edad; al
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers