Sure Qalam Vers 39 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ لَكُمْ أَيْمَانٌ عَلَيْنَا بَالِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ۙ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ﴾
[ القلم: 39]
Oder habt ihr von Uns verbindliche Eide, die bis zum Tag der Auferstehung reichen; ihr bekommt wahrlich das, was ihr urteilt.
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder schulden WIR euch bis zum Tag der Auferstehung hinreichende Gelöbnisse, daß es euer ist, was ihr urteilt?!
German - Adel Theodor Khoury
Oder haben Wir uns euch gegenüber eidlich verpflichtet bis zum Tag der Auferstehung, daß ihr bekommt, was ihr entscheidet?
Page 565 German transliteration
English - Sahih International
Or do you have oaths [binding] upon Us, extending until the Day of Resurrection, that indeed for you is whatever you judge?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da sagten Wir: "O Adam, dieser (da) ist dir und deiner Gattin
- und dem Tag, wenn er (in seiner Helligkeit) erscheint,
- Was nun diejenigen angeht, die unglücklich sind, so werden sie dann im
- Für sie gibt es die Wohnstätte des Friedens bei ihrem Herrn. Er
- und Dem, Der das Männliche und das Weibliche erschaffen hat!
- und dem sie nicht abwesend sein werden.
- Sag: Mein Herr weiß (alles), was im Himmel und auf der Erde
- Gewiß, diejenigen, die glauben, und diejenigen, die dem Judentum angehören, und die
- Ihr da seid es doch, die ihr aufgerufen werdet, auf Allahs Weg
- Und von allem haben Wir ein Paar erschaffen, auf daß ihr bedenken
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



