Sura Waqiah Verso 58 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ﴾
[ الواقعة: 58]
Os habéis fijado en lo que eyaculáis?
Sura Al-Waqiah in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Por qué no reflexionan en lo que eyaculan?
Noor International Center
58. ¿Es que no veis (el semen) que eyaculáis?
English - Sahih International
Have you seen that which you emit?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y no habremos sido injustos con ellos, sino que ellos habrán sido injustos consigo mismos.
- Dijo: Ay de mí! Cómo voy a parir si soy vieja y éste mi marido
- Ya le dimos el Libro a Musa y enviamos, tras él, a otros mensajeros. A
- Allah es Quien os ha creado de debilidad y después de ser débiles os ha
- Acaso no soy yo mejor que éste, que es insignificante y apenas puede explicarse?
- Es que no se fijan en los camellos y cómo han sido creados?
- Ya dijeron lo mismo sus antecesores y no les sirvió de nada lo que habían
- Quieren esconderse de los hombres pero no pueden esconderse de Allah; Él está con ellos
- Cuántas ciudades con un poderío mayor que el de tu ciudad, la que te ha
- Vosotros que creéis! Volveos a Allah sinceramente para que vuestro Señor cubra vuestras maldades y
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



