Sure Hadid Vers 6 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ ۚ وَهُوَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ﴾
[ الحديد: 6]
Er läßt die Nacht in den Tag eindringen und läßt den Tag in die Nacht eindringen. Und Er weiß über das Innerste der Brüste Bescheid.
Surah Al-Hadid in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER läßt die Nacht in den Tag einfließen und läßt den Tag in die Nacht einfließen. Und ER ist allwissend über das in den Brüsten.
German - Adel Theodor Khoury
Er läßt die Nacht in den Tag übergehen, und Er läßt den Tag in die Nacht übergehen. Und Er weiß über das innere Geheimnis Bescheid.
Page 538 German transliteration
English - Sahih International
He causes the night to enter the day and causes the day to enter the night, and he is Knowing of that within the breasts.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir haben euch als Paare erschaffen.
- Allah empfiehlt euch hinsichtlich eurer Kinder: Einem männlichen Geschlechts kommt ebensoviel zu
- Er sagte: "Ich habe sie da(mals) verübt, als ich (noch) zu den
- Und Wir sandten bereits Musa mit Unseren Zeichen zu Fir'aun und seiner
- So verführte er sie trügerisch. Als sie dann von dem Baum gekostet
- Und wenn Wir einen Vers anstelle eines (anderen) Verses austauschen - und
- Er sagte: "Das ist die Trennung zwischen mir und dir. Ich werde
- Und du lädst sie wahrlich zu einem geraden Weg ein.
- Wer immer das schnell Eintreffende will, dem gewähren Wir darin schnell, was
- Er (Allah) wird sagen: "Streitet nicht miteinander vor Mir, wo Ich euch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers