Sura Hadid Verso 6 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ ۚ وَهُوَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ﴾
[ الحديد: 6]
Ele insere a noite no dia e o dia na noite, e é Sabedor das intimidades dos corações.
Surah Al-Hadid in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele insere a noite no dia e insere o dia na noite. E Ele, do íntimo dos peitos, é Onisciente.
Spanish - Noor International
6. Hace que la noche penetre en el día y el día en la noche[1014], y conoce lo que encierran los corazones.
[1014] Ver la nota de la aleya 61 de la sura 22.
English - Sahih International
He causes the night to enter the day and causes the day to enter the night, and he is Knowing of that within the breasts.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Interrogar-te-ão acerca da Hora: Quando aportará?
- Sofreram, então, a dura conseqüência da sua conduta, e o resultado da sua conduta foi
- (Proporcionou-vos também) oito tipos (de reses), em pares: um casal de ovinos e outro de
- Fazem dos seus juramentos uma coberta (para as suas más ações), e desencaminham-se da senda
- Acaso, não vos chegou a notícia dos incrédulos que vos precederam? Sofreram as conseqüências da
- E, quando lhes são recitados os Nossos lúcidos versículos, os incrédulos dizem, da verdade que
- Porém, os chefes incrédulos, dentre seu povo, disseram: Não vemos em ti mais do que
- E adoram, em vez de Deus, os que noa podem proporcionar-lhes nenhum sustento, nem dos
- Se todo o ser iníquo possuísse tudo quanto existe na terra, tudo daria para a
- Ao contrário, quem tiver temido o comparecimento ante o seu Senhor e se tiver refreado
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers