Sura Hadid Verso 6 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ ۚ وَهُوَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ﴾
[ الحديد: 6]
Hace que la noche penetre en el día y que el día penetre en la noche y es el Conocedor de lo que encierran los pechos.
Sura Al-Hadid in SpanishSpanish Translation - Garcia
Hace que la noche suceda al día y que el día suceda a la noche. Él conoce todo lo que encierran los corazones.
Noor International Center
6. Hace que la noche penetre en el día y el día en la noche[1014], y conoce lo que encierran los corazones.
[1014] Ver la nota de la aleya 61 de la sura 22.
English - Sahih International
He causes the night to enter the day and causes the day to enter the night, and he is Knowing of that within the breasts.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- que es de verdad la palabra de un noble mensajero
- Aquel que todo lo que ha creado lo ha hecho bien y comenzó la creación
- Sin embargo el hombre se rebela
- Parte de Sus signos es que os creó de tierra y luego llegasteis a ser
- (Esto es) la verdad procedente de tu Señor, no seas de los que dudan.
- En ella hemos puesto jardines de palmeras y vides, y hemos hecho que nacieran manantiales.
- Ciertamente se burlaron de los mensajeros anteriores a ti, sin embargo aquello mismo de lo
- Y es cierto que creamos los cielos, la tierra y lo que entre ambos hay,
- Se soplará en el cuerno, y entonces saldrán rápidamente de los sepulcros, acudiendo a su
- Y los que antes que ellos se habían asentado en la casa y en la
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



