Sure TaHa Vers 61 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ لَهُم مُّوسَىٰ وَيْلَكُمْ لَا تَفْتَرُوا عَلَى اللَّهِ كَذِبًا فَيُسْحِتَكُم بِعَذَابٍ ۖ وَقَدْ خَابَ مَنِ افْتَرَىٰ﴾
[ طه: 61]
Musa sagte zu ihnen: "Wehe euch! Ersinnt gegen Allah keine Lüge, sonst vertilgt Er euch durch eine Strafe. Enttäuscht wird ja, wer Lügen ersinnt."
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Musa sagte ihnen: "Euer Untergang! Erfindet im Namen ALLAHs keine Lügen, sonst richtet ER euch mit einer Peinigung zugrunde. Und bereits versagen wird derjenige, der etwas erdichtet!"
German - Adel Theodor Khoury
Mose sagte zu ihnen: «Wehe euch! Erdichtet gegen Gott keine Lüge, daß Er euch nicht durch eine Pein vertilgt. Enttäuscht wird ja, wer Lügen erdichtet.»
Page 315 German transliteration
English - Sahih International
Moses said to the magicians summoned by Pharaoh, "Woe to you! Do not invent a lie against Allah or He will exterminate you with a punishment; and he has failed who invents [such falsehood]."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, dieser Qur'an leitet zu dem, was richtiger ist, und verkündet den
- Und derjenige, der zu seinen Eltern sagt: "Pfui über euch! Versprecht ihr
- Ich verlasse mich auf Allah, meinen Herrn und euren Herrn. Es gibt
- Sie sagen: "Unser Herr, Du hast uns zweimal sterben lassen und zweimal
- am Tag, da im Feuer der Hölle darüber heiß gemacht wird und
- Als sie dann das mißachteten, was ihnen verboten war, sagten Wir zu
- Sie glauben nicht eher daran, bis sie die schmerzhafte Strafe sehen
- Ihr werdet ganz gewiß in eurem Besitz und in eurer eigenen Person
- Hierauf ließen Wir alsdann die übrigen ertrinken.
- Ganz gewiß werden Wir diejenigen, die ungläubig sind, eine strenge Strafe kosten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers