Sure Al Isra Vers 62 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَرَأَيْتَكَ هَٰذَا الَّذِي كَرَّمْتَ عَلَيَّ لَئِنْ أَخَّرْتَنِ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ لَأَحْتَنِكَنَّ ذُرِّيَّتَهُ إِلَّا قَلِيلًا﴾
[ الإسراء: 62]
Er sagte: "Was meinst Du wohl von diesem, den Du höher geehrt hast als mich? Wenn Du mich bis zum Tag der Auferstehung zurückstellst, werde ich seiner Nachkommenschaft bis auf wenige ganz gewiß die Zügel anlegen."
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Wie siehst DU es mit diesem, den DU mehr als mich würdigst? Wenn DU mir bis zum Jüngsten Tag Aufschub gewährst, dann werde ich unweigerlich seine Nachkommenschaft zugrunde richten - außer Wenigen."
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Was meinst Du von diesem, dem Du mehr Ehre verliehen hast als mir? Wenn du mir bis zum Tag der Auferstehung Aufschub gewährst, werde ich seiner Nachkommenschaft die Zügel anlegen, bis auf wenige.»
Page 288 German transliteration
English - Sahih International
[Iblees] said, "Do You see this one whom You have honored above me? If You delay me until the Day of Resurrection, I will surely destroy his descendants, except for a few."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- auf überdachten Liegen (gelehnt), und blicken um sich.
- Siehst du nicht deinen Herrn, wie Er den Schatten lang werden läßt?
- Wir verliehen bereits zuvor Ibrahim seine Besonnenheit; und Wir wußten über ihn
- Verlies, was dir vom Buch (als Offenbarung) eingegeben wird, und verrichte das
- Wir haben doch bereits vor dir Gesandte gesandt. Unter ihnen gibt es
- Haben sie nicht auf die Erde gesehen, wie viele edle Arten Wir
- Dieser da, mein Bruder, hat neunundneunzig weibliche Schafe, ich aber (nur) ein
- Es verlangte sie nach ihm, und es hätte ihn nach ihr verlangt,
- Oder (sie sind) wie Finsternisse in einem abgrundtiefen Meer, das von Wogen
- Wen aber Allah rechtleitet, den kann niemand in die Irre führen. Ist
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



