Sura Al Isra Verso 62 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَرَأَيْتَكَ هَٰذَا الَّذِي كَرَّمْتَ عَلَيَّ لَئِنْ أَخَّرْتَنِ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ لَأَحْتَنِكَنَّ ذُرِّيَّتَهُ إِلَّا قَلِيلًا﴾
[ الإسراء: 62]
E continuou: Atenta para este, que preferiste a mim! Juro que se me tolerares até o Dia da Ressurreição, salvo unspoucos, apossar-me-ei da sua descendência!
Surah Al-Isra in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Disse ainda: Viste? É este quem preferiste a mim? Em verdade, se me concedes prazo, até o Dia da Ressurreição, tomarei as rédeas de sua descendência, exceto de poucos deles
Spanish - Noor International
62. (Y) Le dijo (a Al-lah): «¿Ves a ese (Adán) a quien has honrado por encima de mí? Si me concedes un plazo hasta el Día de la Resurrección, extraviaré a su descendencia, salvo a unos pocos».
English - Sahih International
[Iblees] said, "Do You see this one whom You have honored above me? If You delay me until the Day of Resurrection, I will surely destroy his descendants, except for a few."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Depois da partida do Mensageiro de Deus, os que permaneceram regozijavam-se de terem ficado em
- Tu não és mais do que um mortal como nós. Apresenta-nos algum sinal, se és
- Ao contrário, dizem o mesmo que diziam os seus antepassados:
- São aqueles que desmentem o Livro e tudo quanto enviamos com os Nossos mensageiros. Logo
- E os fizemos passar para a posteridade.
- E nós todos retornaremos ao nosso Senhor!
- E quando a terra for dilatada
- (David lhe) disse: Verdadeiramente, fraudou-te, com o pedido de acréscimo da tua ovelha; muito sócios
- O qual não os entorpecerá nem os intoxicará,
- E arrojar tudo quanto nela há, e ficar vazia,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



