Sure Sad Vers 64 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ ذَٰلِكَ لَحَقٌّ تَخَاصُمُ أَهْلِ النَّارِ﴾
[ ص: 64]
Das ist tatsächlich wahr: (so ist) der Streit der Bewohner des (Höllen)feuers miteinander.
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, dies ist doch wahr - das Disputieren der Bewohner des Feuers.
German - Adel Theodor Khoury
Das ist wahr, so streiten die Bewohner des Feuers miteinander.
Page 457 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, that is truth - the quarreling of the people of the Fire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und (denke an) den Tag, da ins Horn geblasen wird und da
- Und schmälert den Menschen nicht ihre Sachen und richtet auf der Erde
- Sicherlich, sie sind im Zweifel über die Begegnung mit ihrem Herrn. Sicherlich,
- und gütig gegen meine Mutter zu sein. Und Er hat mich weder
- wenn sie ihnen aber zumessen oder wägen, Verlust zufügen.
- Allah hat den Heuchlern und den Heuchlerinnen und den Ungläubigen das Feuer
- Sein Gefährte sagte zu ihm, während er sich mit ihm unterhielt: "Verleugnest
- - und diejenigen, die auf die ihnen anvertrauten Güter und ihre Verpflichtung
- Würden doch Armringe aus Gold auf ihn herabgeworfen oder die Engel mit
- Oder wollt ihr etwa sagen, Ibrahim, Isma'il, lshaq, Ya'qub und die Stämme
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers