Sure Anbiya Vers 65 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ نُكِسُوا عَلَىٰ رُءُوسِهِمْ لَقَدْ عَلِمْتَ مَا هَٰؤُلَاءِ يَنطِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 65]
Hierauf machten sie eine Kehrtwendung': "Du weißt doch, daß diese nicht reden können."
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann wurden sie wieder auf den Kopf gestellt: "Gewiß, bereits weißt du, daß diese nicht sprechen können."
German - Adel Theodor Khoury
Dann machten sie eine Kehrtwende: «Du weißt doch, daß diese nicht reden können.»
Page 327 German transliteration
English - Sahih International
Then they reversed themselves, [saying], "You have already known that these do not speak!"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Zu ihnen ist doch von den Berichten gekommen, was reichliche Verweisung enthält,
- Und Er ist es, Der euch auf der Erde (an Zahl) hat
- gleich wohlverwahrten Perlen.
- Und sie sagen: "Es gibt nur unser diesseitiges Leben; wir sterben und
- Sag: O ihr Menschen, wenn ihr über meine Religion im Zweifel seid,
- als hätten sie (überhaupt) nicht darin gewohnt. Sicherlich, die Tamud verleugneten ihren
- und verharrten in dem gewaltigen Unglauben
- Zu Ihm wird eure aller Rückkehr sein. (Das ist) Allahs Versprechen in
- Und bitte Allah um Vergebung. Gewiß, Allah ist Allvergebend und Barmherzig.
- O die ihr glaubt, wacht über euch selbst! Wer abirrt, kann euch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



