Sura Anbiya Verso 65 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ نُكِسُوا عَلَىٰ رُءُوسِهِمْ لَقَدْ عَلِمْتَ مَا هَٰؤُلَاءِ يَنطِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 65]
Luego, recayendo en su estado anterior, dijeron: Sabes perfectamente que éstos no hablan!
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero luego volvieron a su estado anterior [y le dijeron]: "Tú bien sabes que no pueden hablar".
Noor International Center
65. Después regresaron a su obstinación e incredulidad (y le dijeron a Abraham): «Sabes muy bien que no pueden hablar».
English - Sahih International
Then they reversed themselves, [saying], "You have already known that these do not speak!"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Tu Señor es Quien mejor conoce a cuantos están en los cielos y en la
- O es que les pides un tributo? El tributo de tu Señor es mejor.Él es
- Di: Qué os parecería si Allah hiciera que para vosotros fuera de día constantemente hasta
- Vosotros que creéis! Temed a Allah, buscad el medio de acercaros a Él y luchad
- Pero quien busque algo que esté más allá de esto... Esos son los transgresores.
- Y es verdad que Él conoce su número y los tiene bien contados.
- Dijeron los que se habían llenado de soberbia: Nosotros negamos aquello en lo que creéis.
- Quien posea con holgura, que gaste de acuerdo a su holgura; y a quien se
- No hay falta en los débiles, ni en los enfermos ni en los que no
- Decían: Sólo existe esta vida que tenemos y no volveremos a vivir.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



