Sura Anbiya Verso 65 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ نُكِسُوا عَلَىٰ رُءُوسِهِمْ لَقَدْ عَلِمْتَ مَا هَٰؤُلَاءِ يَنطِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 65]
Luego, recayendo en su estado anterior, dijeron: Sabes perfectamente que éstos no hablan!
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero luego volvieron a su estado anterior [y le dijeron]: "Tú bien sabes que no pueden hablar".
Noor International Center
65. Después regresaron a su obstinación e incredulidad (y le dijeron a Abraham): «Sabes muy bien que no pueden hablar».
English - Sahih International
Then they reversed themselves, [saying], "You have already known that these do not speak!"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijeron: Y si estáis mintiendo, qué castigo os damos?
- Invocad a Allah en días señalados. El que se apresure haciéndolo en dos días, no
- Lo llamaríais sólo a Él y os libraría, si quisiera, de lo que Le pidierais
- En vez de Él, sólo invocan a hembras y a un demonio rebelde.
- Acaso no disimulan su aversión queriendo esconderse de Él?Es que cuando se cubren con sus
- Ves a muchos de ellos intimar con los incrédulos. Qué malo es lo que sus
- Dijo: Considérate entre los que esperan.
- Y cuando veas a los que allí están, verás deleite y un gran reino.
- Si hubiéramos querido le habríamos dado a cada uno su guía, sin embargo se ha
- Paz, ella dura hasta el despuntar del alba.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers