Sure Ghafir Vers 65 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿هُوَ الْحَيُّ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَادْعُوهُ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ ۗ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ غافر: 65]
Er ist der Lebendige. Es gibt keinen Gott außer Ihm. So ruft Ihn an, (wobei ihr) Ihm gegenüber aufrichtig in der Religion (seid). (Alles) Lob gehört Allah, dem Herrn der Weltenbewohner!
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER ist Der Lebendige. Es gibt keine Gottheit außer Ihm, so richtet an Ihn Bittgebete als Aufrichtiger im Din Ihm gegenüber. Alhamdulillah: Alles Lob gebührt ALLAH, Dem HERRN aller Schöpfung.
German - Adel Theodor Khoury
Er ist der Lebendige. Es gibt keinen Gott außer Ihm. So ruft zu Ihm, indem ihr Ihm gegenüber aufrichtig in der Religion seid. Lob sei Gott, dem Herrn der Welten!
Page 474 German transliteration
English - Sahih International
He is the Ever-Living; there is no deity except Him, so call upon Him, [being] sincere to Him in religion. [All] praise is [due] to Allah, Lord of the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah hat ja für euch festgelegt, womit eure Eide zu lösen sind.
- An welche Aussage nach dieser wollen sie denn glauben?
- Und gib dem Verwandten sein Recht, ebenso dem Armen und dem Sohn
- Und nähert euch nicht dem Besitz des Waisenkindes, außer auf die beste
- Ihm gehören die Schlüssel der Himmel und der Erde. Er gewährt die
- O wehe mir! Hätte ich doch nicht den Soundso zum Freund genommen!
- (bei) vielen Früchten,
- sondern (er handelt) im Trachten nach dem Angesicht seines höchsten Herrn.
- "Unser Herr, nimm die Strafe von uns hinweg; wir sind (jetzt) ja
- den Menschen gelehrt hat, was er nicht wußte.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب