Sure Ghafir Vers 65 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿هُوَ الْحَيُّ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَادْعُوهُ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ ۗ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ غافر: 65]
Er ist der Lebendige. Es gibt keinen Gott außer Ihm. So ruft Ihn an, (wobei ihr) Ihm gegenüber aufrichtig in der Religion (seid). (Alles) Lob gehört Allah, dem Herrn der Weltenbewohner!
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER ist Der Lebendige. Es gibt keine Gottheit außer Ihm, so richtet an Ihn Bittgebete als Aufrichtiger im Din Ihm gegenüber. Alhamdulillah: Alles Lob gebührt ALLAH, Dem HERRN aller Schöpfung.
German - Adel Theodor Khoury
Er ist der Lebendige. Es gibt keinen Gott außer Ihm. So ruft zu Ihm, indem ihr Ihm gegenüber aufrichtig in der Religion seid. Lob sei Gott, dem Herrn der Welten!
Page 474 German transliteration
English - Sahih International
He is the Ever-Living; there is no deity except Him, so call upon Him, [being] sincere to Him in religion. [All] praise is [due] to Allah, Lord of the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und (mit) den Tamud, die im Tal die Felsen aushöhlten?
- Er sagte: "O mein Volk, was meint ihr, wenn ich mich auf
- Keineswegs! Vielmehr liebt ihr das schnell Eintreffende,
- und bei dem Morgen, wenn er Atem schöpft:
- Er ist es, Der euch erschaffen hat. So gibt es unter euch
- Mit Ausnahme derer von den Götzendienern, mit denen ihr einen Vertrag abgeschlossen
- Diejenigen, die sich hochmütig verhielten, sagen zu denjenigen, die unterdrückt wurden: "Sind
- Er sagte: "Wir haben dein Volk der Versuchung ausgesetzt, nachdem du (weggegangen)
- dem Vergebenden der Sünde und dem Anehmenden der Reue, dem Strengen in
- Sie sagten: "Hast du dies mit unseren Göttern getan, o Ibrahim?"
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers