Sure Ghafir Vers 52 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ لَا يَنفَعُ الظَّالِمِينَ مَعْذِرَتُهُمْ ۖ وَلَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ﴾
[ غافر: 52]
am Tag, da den Ungerechten ihre Entschuldigung nicht nützt und es für sie den Fluch geben und es für sie die böse Wohnstätte geben wird.
Surah Ghafir in DeutschGerman - Amir Zaidan
An dem Tag, wenn den Unrecht-Begehenden ihre Entschuldigung nicht nützt. Und für sie ist der Fluch bestimmt, und für sie ist das Schlimme der Wohnstätte bestimmt.
German - Adel Theodor Khoury
Am Tag, da denen, die Unrecht tun, ihre Entschuldigung nicht nützt. Sie werden den Fluch und sie werden eine schlimme Wohnstätte erhalten.
Page 473 German transliteration
English - Sahih International
The Day their excuse will not benefit the wrongdoers, and they will have the curse, and they will have the worst home.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- "Ruft heute nicht nach (nur) einer einzigen Vernichtung, sondern ruft nach vielen
- Da rief er zu seinem Herrn: "Diese sind ein Volk von Übeltätern."
- Sag: Wenn das Meer Tinte für die Worte meines Herrn wäre, würde
- Und wenn du sie fragst, werden sie ganz gewiß sagen: "Wir haben
- Sie werden zu ihren Häuten sagen: "Warum habt ihr gegen uns Zeugnis
- Nein! Vielmehr ist Allah euer Schutzherr; und Er ist der beste Helfer.
- "Eßt und trinkt als wohlbekömmlich für das, was ihr früher in den
- Sie fragen dich nach den Jungmonden. Sag: Sie sind festgesetzte Zeiten für
- So hat sich das Wort deines Herrn bewahrheitet gegen die, die freveln,
- Sie sagten: "Kein Schaden! Wir werden ganz gewiß zu unserem Herrn zurückkehren.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب