Sure Maryam Vers 67 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَا يَذْكُرُ الْإِنسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ وَلَمْ يَكُ شَيْئًا﴾
[ مريم: 67]
Gedenkt der Mensch denn nicht, daß Wir ihn zuvor erschaffen haben, da er (noch) nichts war?
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Bedenkt der Mensch etwa nicht, daß WIR ihn gewiß vorher erschufen, nachdem er nichts gewesen war?!
German - Adel Theodor Khoury
Bedenkt der Mensch denn nicht, daß Wir ihn zuvor erschaffen haben, da er nichts war?
Page 310 German transliteration
English - Sahih International
Does man not remember that We created him before, while he was nothing?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, wenn ihr Allah fürchtet, bestimmt Er euch eine
- Und Wir haben ja in diesem Qur'an den Menschen ein jedes Gleichnis
- so wird Er euch (etwas) von euren Sünden vergeben und euch auf
- Allah hat den Gläubigen wirklich eine Wohltat erwiesen, als Er unter ihnen
- Und sie sagen: "Unser Herr, gewiß, wir haben unseren Herrschern und unseren
- und wenn der Himmel gespalten wird
- Schauen sie denn nicht zum Himmel über ihnen, wie Wir ihn aufgebaut
- und niemand hat bei ihm eine Gunst (anzurechnen), die vergolten werden müßte,
- Und ich weiß (auch) nicht, ob es vielleicht nur eine Versuchung für
- Allah hat die beste Botschaft offenbart, ein Buch mit gleichartigen, sich wiederholenden
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



