Sure Maryam Vers 67 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَا يَذْكُرُ الْإِنسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ وَلَمْ يَكُ شَيْئًا﴾
[ مريم: 67]
Gedenkt der Mensch denn nicht, daß Wir ihn zuvor erschaffen haben, da er (noch) nichts war?
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Bedenkt der Mensch etwa nicht, daß WIR ihn gewiß vorher erschufen, nachdem er nichts gewesen war?!
German - Adel Theodor Khoury
Bedenkt der Mensch denn nicht, daß Wir ihn zuvor erschaffen haben, da er nichts war?
Page 310 German transliteration
English - Sahih International
Does man not remember that We created him before, while he was nothing?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Dies ist) die Offenbarung des Buches von Allah, dem Allmächtigen und Allweisen.
- O Meine Diener, die ihr glaubt, gewiß, Meine Erde ist weit. So
- Und Wir sagten: "O Adam, bewohne du und deine Gattin den (Paradies)garten,
- O die ihr glaubt, wer von euch sich von seiner Religion abkehrt
- Und ermahne, denn die Ermahnung nützt den Gläubigen.
- Und (auch) mit denen, die sagen: "Wir sind Christen'" haben Wir ihr
- Die Juden sagen: "Auf nichts fußen die Christen"; und die Christen sagen:
- Jene, die nicht an das Jenseits glauben, weichen fürwahr vom Weg ab.
- Aber die führende Schar aus seinem Volk, die ungläubig war, sagte: "Wenn
- An dem Tag wird jede Seele das, was sie an Gutem getan
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers