Sure Zukhruf Vers 67 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الْأَخِلَّاءُ يَوْمَئِذٍ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ إِلَّا الْمُتَّقِينَ﴾
[ الزخرف: 67]
Die Freunde werden an jenem Tag einer des anderen Feind sein, außer den Gottesfürchtigen.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Die engen Freunde sind an diesem Tag die einen von ihnen doch den anderen Feind, außer den Muttaqi.
German - Adel Theodor Khoury
Vertraute werden an jenem Tag einer des anderen Feind sein, außer den Gottesfürchtigen.
Page 494 German transliteration
English - Sahih International
Close friends, that Day, will be enemies to each other, except for the righteous
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und senke für sie aus Barmherzigkeit den Flügel der Demut und sag:
- Und es ereilte sie ja am frühen Morgen eine beständige Strafe.
- Sag: O Leute der Schrift, warum haltet ihr die, die glauben, von
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Wie viele Städte, die Unrecht taten, vernichteten Wir, so daß sie wüst
- Und (die anderen) Gesichter werden an jenem Tag finster sein;
- Rückt aus, leicht oder schwer, und müht euch mit eurem Besitz und
- Da lächelte er erheitert über ihre Worte und sagte: "Mein Herr, veranlasse
- Und der Satan soll euch ja nicht abhalten. Gewiß, er ist euch
- Die Frommen werden wahrlich in Wonne sein,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب