Sura Zukhruf Verso 67 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الْأَخِلَّاءُ يَوْمَئِذٍ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ إِلَّا الْمُتَّقِينَ﴾
[ الزخرف: 67]
Nesse dia os amigos tornar-se-ão inimigos recíprocos, exceto os tementes.
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Nesse dia, os amigos serão inimigos uns dos outros, exceto os piedosos.
Spanish - Noor International
67. El Día de la Resurrección, quienes fueron amigos íntimos (en la vida terrenal) serán enemigos unos de otros, con la excepción de los piadosos.
English - Sahih International
Close friends, that Day, will be enemies to each other, except for the righteous
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Que Deus amaldiçoou. Ele (Satanás) disse: Juro que me apoderarei de uma parte determinada dos
- E também haverá, no Dia, rostos sombrios.
- Quando emprestardes algo com usura, para que vos aumente (em bens), às expensas dos bens
- E o livramos, com toda a sua família,
- Em verdade, esta é a magnífica aquisição!
- Isto para que (ele) saiba que não fui falsa durante a sua ausência, porque Deus
- E de quando dois grupos dos teus pensaram em acovardar-se, apesar de ser Deus o
- Disseram-lhe: Ó Moisés, jamais nela (cidade) entraremos, enquanto lá permanecerem. Vai tu, com o teu
- Dize: Ó humanos, sou apenas um elucidativo admoestador para vós.
- E se tivessem sido observantes da Tora, do Evangelho e de tudo quanto lhes foi
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



