Sure Sad Vers 7 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا سَمِعْنَا بِهَٰذَا فِي الْمِلَّةِ الْآخِرَةِ إِنْ هَٰذَا إِلَّا اخْتِلَاقٌ﴾
[ ص: 7]
Wir haben hiervon nicht in dem vorherigen Glaubensbekenntnis gehört; dies ist nur eine Erfindung.
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wir hörten davon nicht von der letzten Gemeinschaft. Dies ist doch nichts anderes als eine Erfindung!
German - Adel Theodor Khoury
Wir haben nicht gehört, daß es bei der vorherigen Religionsgemeinschaft so etwas gegeben hat. Das ist nur eine Erfindung.
Page 453 German transliteration
English - Sahih International
We have not heard of this in the latest religion. This is not but a fabrication.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Es wird nur ein einziger erschreckender Schrei sein, da schauen sie sogleich
- riefen Wir ihm zu: "O Ibrahim,
- Keineswegs! Wenn die Erde eingeebnet, ja platt eingeebnet wird
- außer Barmherzigkeit von deinem Herrn. Gewiß, Seine Huld zu dir ist ja
- Segensreich ist Derjenige, Der dir, wenn Er will, etwas Besseres als dies
- (Dies ist) die Offenbarung des Buches von Allah, dem Allmächtigen und Allwissenden,
- Allah gehört die Herrschaft der Himmel und der Erde. Er erschafft, was
- Hierauf werdet ihr an jenem Tag ganz gewiß nach der Wonne gefragt
- Und wie viele Tiere tragen ihre (eigene) Versorgung nicht herbei! Allah versorgt
- Dies ist wahrlich in den früheren Blättern (enthalten),
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers