Sure Sad Vers 7 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا سَمِعْنَا بِهَٰذَا فِي الْمِلَّةِ الْآخِرَةِ إِنْ هَٰذَا إِلَّا اخْتِلَاقٌ﴾
[ ص: 7]
Wir haben hiervon nicht in dem vorherigen Glaubensbekenntnis gehört; dies ist nur eine Erfindung.
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wir hörten davon nicht von der letzten Gemeinschaft. Dies ist doch nichts anderes als eine Erfindung!
German - Adel Theodor Khoury
Wir haben nicht gehört, daß es bei der vorherigen Religionsgemeinschaft so etwas gegeben hat. Das ist nur eine Erfindung.
Page 453 German transliteration
English - Sahih International
We have not heard of this in the latest religion. This is not but a fabrication.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- als der Unseligste von ihnen sich erhob.
- Wir werden die Strafe ein wenig hinwegnehmen. Ihr werdet sicher zurückkehren.
- Ihr Lohn bei ihrem Herrn sind die Gärten Edens, durcheilt von Bächen,
- Er hat die Macht dazu, ihn zurückkehren zu lassen,
- Und fürchtet Denjenigen, Der euch unterstützt hat mit dem, was ihr wißt,
- Und da riefen ihm die Engel zu, während er betend in der
- Unser Herr, lasse unsere Herzen nicht abschweifen, nachdem Du uns rechtgeleitet hast,
- Hinter ihnen (wartet) die Hölle. Und es nützt ihnen nicht, was sie
- Und wenn Wir wollten, könnten Wir euch wahrlich zu Engeln machen, die
- Ta-Sin. Dies sind die Zeichen des Qur'ans und eines deutlichen Buches,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب