Sure Muminun Vers 30 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ وَإِن كُنَّا لَمُبْتَلِينَ﴾
[ المؤمنون: 30]
Darin sind wahrlich Zeichen. Wir haben (sie damit) fürwahr geprüft.
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, darin gibt sind zweifelsohne Ayat, und WIR waren doch Prüfende!
German - Adel Theodor Khoury
Darin sind Zeichen. Wir haben (sie) damit der Prüfung ausgesetzt.
Page 344 German transliteration
English - Sahih International
Indeed in that are signs, and indeed, We are ever testing [Our servants].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, dein Herr wird zwischen ihnen am Tag der Auferstehung über das
- Diejenigen, die die Engel abberufen, während sie sich selbst Unrecht tun, (zu
- Wer für die Ermahnung des Allerbarmers blind ist, dem verschaffen Wir einen
- Und Wir ließen für ihn (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten):
- Seid ihr es etwa, die den dazu nötigen Baum entstehen lassen, oder
- Dies gehört zu den Nachrichten vom Verborgenen, das Wir dir (als Offenbarung)
- Wer zu Ihm als Gläubiger kommt, der rechtschaffene Werke getan hat, für
- Er sagte: "Wirf ihn hin, o Musa!"
- So wünsche nichts gegen sie zu beschleunigen; Wir zählen ihnen schon (die
- Und als du von deinen Angehörigen frühmorgens weggingst, um den Gläubigen Stellungen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



