Sure Muminun Vers 30 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ وَإِن كُنَّا لَمُبْتَلِينَ﴾
[ المؤمنون: 30]
Darin sind wahrlich Zeichen. Wir haben (sie damit) fürwahr geprüft.
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, darin gibt sind zweifelsohne Ayat, und WIR waren doch Prüfende!
German - Adel Theodor Khoury
Darin sind Zeichen. Wir haben (sie) damit der Prüfung ausgesetzt.
Page 344 German transliteration
English - Sahih International
Indeed in that are signs, and indeed, We are ever testing [Our servants].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und an Vieh (läßt Allah entstehen) Lasttiere und Kleintiere. Eßt von dem,
- Nach der Art der Leute Fir'auns und derjenigen vor ihnen: Sie verleugneten
- Und er ist wahrlich in den Schriften der Früheren (erwähnt).
- Und sie sagen: "Wann wird dieses Versprechen eintreten, wenn ihr wahrhaftig seid?"
- und auch keinen warmherzigen Freund.
- O die ihr glaubt, wenn ein Frevler zu euch mit einer Kunde
- Das ist die Huld von Allah, und Allah genügt als Allwissender.
- Gewiß, diejenigen, die Übeltaten begingen, pflegten über diejenigen zu lachen, die glauben,
- Diejenigen aber, die Unsere Zeichen verleugnen, sie sind die Gefährten der unglückseligen
- in Gärten und an Quellen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers