Sure Muminun Vers 30 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ وَإِن كُنَّا لَمُبْتَلِينَ﴾
[ المؤمنون: 30]
Darin sind wahrlich Zeichen. Wir haben (sie damit) fürwahr geprüft.
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, darin gibt sind zweifelsohne Ayat, und WIR waren doch Prüfende!
German - Adel Theodor Khoury
Darin sind Zeichen. Wir haben (sie) damit der Prüfung ausgesetzt.
Page 344 German transliteration
English - Sahih International
Indeed in that are signs, and indeed, We are ever testing [Our servants].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sind die Ungläubigen nicht doch belohnt worden für das, was sie zu
- Und was läßt dich wissen, was der Tag des Gerichts ist?
- den straft dann Allah mit der größten Strafe.
- Er hat nicht gezeugt und ist nicht gezeugt worden,
- Wenn diejenigen, die Unrecht tun, alles hätten, was auf der Erde ist,
- Sie wurden dort besiegt und kehrten gering geachtet zurück.
- Und du lädst sie wahrlich zu einem geraden Weg ein.
- Er sagte: "Das ist die Trennung zwischen mir und dir. Ich werde
- Gewiß, über Meine Diener hast du keine Macht, außer wer dir von
- Er sagte: "O Nuh, er gehört nicht zu deinen Angehörigen. Er ist
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers