Sura Maryam Verso 70 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ لَنَحْنُ أَعْلَمُ بِالَّذِينَ هُمْ أَوْلَىٰ بِهَا صِلِيًّا﴾
[ مريم: 70]
Certamente, sabemos melhor do que ninguém quem são os merecedores de ser ali queimados.
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, em verdade, Nós somos melhor Sabedor dos que são mais merecedores de ser por ela queimados.
Spanish - Noor International
70. Y, ciertamente, sabemos quiénes merecen más arder en él.
English - Sahih International
Then, surely it is We who are most knowing of those most worthy of burning therein.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porventura, podes fazer ouvir surdos, ou iluminar os cegos e aqueles que se acham em
- Somente são fiéis aqueles que crêem em Deus e em Seu Mensageiro e não duvidam,
- Recordai-vos de quando vos livramos do povo do Faraó, que vos infligia o mais cruel
- Estes são os versículos de Deus, que em verdade te recitamos. Deus jamais deseja a
- Então, o reduzimos à mais baixa das escalas,
- Foi-lhe dito: Entra no palácio! E quando o viu, pensou que no piso houvesse água;
- Ó Senhor nosso, cremos no que tens revelado e seguimos o Mensageiro; inscreve-nos, pois, entre
- Quando estes cometem uma obscenidade, dizem: Cometemo-la porque encontramos nossos pais fazendo isto; e foi
- Dize-lhes: Quer invoqueis a Deus, quer invoqueis o Clemente, sabei que d'Ele são os mais
- Sabei que o Dia da Discriminação está com a hora fixada.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



