Sura Maryam Verso 70 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ لَنَحْنُ أَعْلَمُ بِالَّذِينَ هُمْ أَوْلَىٰ بِهَا صِلِيًّا﴾
[ مريم: 70]
Certamente, sabemos melhor do que ninguém quem são os merecedores de ser ali queimados.
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, em verdade, Nós somos melhor Sabedor dos que são mais merecedores de ser por ela queimados.
Spanish - Noor International
70. Y, ciertamente, sabemos quiénes merecen más arder en él.
English - Sahih International
Then, surely it is We who are most knowing of those most worthy of burning therein.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ele foi quem vos criou o ouvido, a vista e o coração. Quão pouco Lhe
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- E as graníferas, com a sua palha, e as odoríferas.
- E não obedeças aos incrédulos, nem aos hipócritas, e não faças caso de suas injúrias;
- Ó fiéis, quando enfrentardes (em batalha) os incrédulos, não lhes volteis as costas.
- Outros reconheceram as suas faltas, quanto a terem confundido ações nobres com outras vis. Quiçá
- São aqueles que dizem: Nada dispendais, com os que acompanham o Mensageiro de Deus, até
- Na qual há toda a espécie de frutos, e tamareiras com cachos,
- Não reparastes naqueles que, aos milhares, fugiram das suas casas por temor à morte? Deus
- E encomenda-te ao Poderoso, o Misericordiosíssimo,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



