Sure Muminun Vers 107 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿رَبَّنَا أَخْرِجْنَا مِنْهَا فَإِنْ عُدْنَا فَإِنَّا ظَالِمُونَ﴾
[ المؤمنون: 107]
Unser Herr, bringe uns aus ihr heraus. Wenn wir rückfällig werden, dann sind wir (wirklich) ungerecht."
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Unser HERR! Laß uns aus ihr (Dschahannam) herausbringen, und wenn wir es wiederholen, dann sind wir wirklich Unrecht-Begehende."
German - Adel Theodor Khoury
Unser Herr, bring uns aus ihr heraus. Wenn wir rückfällig werden, dann sind wir (wirklich) Leute, die Unrecht tun.»
Page 349 German transliteration
English - Sahih International
Our Lord, remove us from it, and if we were to return [to evil], we would indeed be wrongdoers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und du siehst die Sonne, wenn sie aufgeht, sich von ihrer Höhle
- Und (auch) Ayyub, als er zu seinem Herrn rief: "Mir ist gewiß
- Sei nun standhaft, wie diejenigen der Gesandten, die Entschlossenheit besaßen, standhaft waren;
- (Es ist) eine Offenbarung vom Herrn der Weltenbewohner.
- mit Trinkschalen und Krügen und einem Becher aus einem Quell -,
- Hierauf erwählte ihn sein Herr, und so wandte Er Sich ihm Reue-Annehmend
- Hierauf vernichteten Wir die anderen.
- Vielleicht setzt Allah zwischen euch und denjenigen von ihnen, mit denen ihr
- Und was läßt dich wissen, was 'Illiyyun ist?
- Bringt mir die Eisenstücke." Als er nun zwischen den beiden Berghängen gleich
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



