Sure Muminun Vers 107 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿رَبَّنَا أَخْرِجْنَا مِنْهَا فَإِنْ عُدْنَا فَإِنَّا ظَالِمُونَ﴾
[ المؤمنون: 107]
Unser Herr, bringe uns aus ihr heraus. Wenn wir rückfällig werden, dann sind wir (wirklich) ungerecht."
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Unser HERR! Laß uns aus ihr (Dschahannam) herausbringen, und wenn wir es wiederholen, dann sind wir wirklich Unrecht-Begehende."
German - Adel Theodor Khoury
Unser Herr, bring uns aus ihr heraus. Wenn wir rückfällig werden, dann sind wir (wirklich) Leute, die Unrecht tun.»
Page 349 German transliteration
English - Sahih International
Our Lord, remove us from it, and if we were to return [to evil], we would indeed be wrongdoers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "O Iblis, was hat dich davon abgehalten, dich vor dem
- Und er schwor ihnen: "Ich gehöre wahrlich zu denjenigen, die euch guten
- So wende dich ab von ihnen und warte ab; sie warten ebenfalls
- Und Wir haben den Qur'an ja leicht zum Bedenken gemacht. Aber gibt
- Und es gibt niemanden unter uns, der nicht einen bestimmten Platz hätte.
- Fürwahr, ungläubig sind diejenigen, die sagen: "Gewiß, Allah ist al-Masih, der Sohn
- Sie tragen (Gewänder) aus Seidenbrokat und schwerem Brokat (,) und (sie liegen)
- Er wird sie rechtleiten und ihren Gemütszustand bessern
- Und sie spalteten sich erst, nachdem das Wissen zu ihnen gekommen war
- Dann wird zu denen, die Unrecht getan haben, gesagt werden: "Kostet die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



