Sure Assaaffat Vers 72 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ﴾
[ الصافات: 72]
und Wir sandten ja zu ihnen Überbringer von Warnungen.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits entsandten WIR unter ihnen Warner.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben unter sie Warner gesandt.
Page 448 German transliteration
English - Sahih International
And We had already sent among them warners.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er hat gewiß keine Macht über diejenigen, die glauben und sich auf
- Reisende kamen vorbei. Sie sandten ihren Wasserschöpfer, und er ließ seinen Eimer
- Und so richte zwischen ihnen nach dem, was Allah (als Offenbarung) herabgesandt
- und (in einem Teil) von der Nacht, da preise Ihn, und beim
- Sehen sie denn nicht, wie viele Geschlechter Wir vor ihnen vernichtet haben,
- Das wäre dann eine ungerechte Verteilung.
- Und sie sagen: "Wann wird dieses Versprechen eintreten, wenn ihr wahrhaftig seid?"
- Gewiß, was diese da betreiben, wird zerstört, und zunichte wird, was sie
- Und die Zauberer kamen zu Fir'aun. Sie sagten: "Wir bekommen doch sicher
- Oder meinen diejenigen, die böse Taten begehen, daß sie Uns entkommen (können)?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



