Sure Assaaffat Vers 72 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ﴾
[ الصافات: 72]
und Wir sandten ja zu ihnen Überbringer von Warnungen.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und gewiß, bereits entsandten WIR unter ihnen Warner.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben unter sie Warner gesandt.
Page 448 German transliteration
English - Sahih International
And We had already sent among them warners.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und die Bewohner von Madyan. Auch Musa wurde der Lüge bezichtigt. Da
- Er wird sagen: "Wie viele Jahre habt ihr in der Erde verweilt?"
- Soll die Ermahnung (ausgerechnet) auf ihn aus unserer Mitte herabgesandt worden sein?"
- Ihm gehört, wer in den Himmeln und auf der Erde ist. Und
- Sag: Wenn das Meer Tinte für die Worte meines Herrn wäre, würde
- Man machte sich ja schon vor dir über Gesandte lustig. Da umschloß
- Ist die Ermahnung gerade ihm aus unserer Mitte offenbart worden? Nein! Vielmehr
- Darin ist wahrlich ein Zeichen für jemanden, der die Strafe des Jenseits
- O ihr Menschen, zu euch ist nunmehr eine Ermahnung von eurem Herrn
- den Tag, an dem ihr den Rücken kehren werdet, wobei ihr nichts
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



