Sura Assaaffat Verso 72 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ﴾
[ الصافات: 72]
A pesar de que les habíamos enviado advertidores.
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Por ello les envié [Profetas] amonestadores.
Noor International Center
72. a pesar de haber recibido la llegada de amonestadores.
English - Sahih International
And We had already sent among them warners.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Ya hubo antes que vosotros quien hizo esas preguntas y después no quisieron aceptarlas.
- Irán unos a otros preguntándose.
- Aquéllos que escuchan la Palabra y siguen lo mejor de ella, ésos son los que
- Y el que me hará morir y luego me devolverá a la vida.
- Y te preguntan acerca del espíritu. Di: El espíritu procede de la orden de mi
- El cielo se rasgará y no tendrá ese día consistencia.
- Y podías ver cómo el sol naciente se alejaba de la caverna por la derecha
- Luego, su lugar de destino será el Yahim.
- Y entre la gente del Libro no hay nadie que, antes de su muerte, no
- Dice: He disipado grandes riquezas.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers