Sura Assaaffat Verso 72 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ﴾
[ الصافات: 72]
Não obstante, temos-lhes enviado admoestadores.
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
- E, com efeito, enviamo-Ihes admoestadores.
Spanish - Noor International
72. a pesar de haber recibido la llegada de amonestadores.
English - Sahih International
And We had already sent among them warners.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E apegai-vos, todos, ao vínculo com Deus e noa vos dividais; recorda-vos das mercês de
- São aqueles aos quais Deus selou os corações, os ouvidos e os olhos; tais são
- Ó fiéis, atendei a Deus e ao Mensageiro, quando ele vos convocar à salvação. E
- Porém, quando chegou a ele, foi chamado: Ó Moisés,
- E inspiramos a mãe de Moisés: Amamenta-o e, se temes por ele, lança-o ao rio;
- Entre os homens há também aquele que se sacrifica para obter a complacência de Deus,
- Disseram-lhe: Ó Moisés, jamais nela (cidade) entraremos, enquanto lá permanecerem. Vai tu, com o teu
- Então, salvaremos os Nossos mensageiros, juntamente com os fiéis, porque é Nosso dever salvá-los.
- Ao contrário, quem tiver temido o comparecimento ante o seu Senhor e se tiver refreado
- E há quem diga aos seus pais: Que vergonha para ambos! Pretendeis, porventura, prometer-me que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



