Sura Furqan Verso 75 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ يُجْزَوْنَ الْغُرْفَةَ بِمَا صَبَرُوا وَيُلَقَّوْنَ فِيهَا تَحِيَّةً وَسَلَامًا﴾
[ الفرقان: 75]
Esos tendrán como recompensa la Estancia más alta porque fueron pacientes. Y serán recibidos con saludo y paz.
Sura Al-Furqan in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ellos serán recompensados con el Paraíso por su perseverancia, y serán recibidos [por los ángeles] con un saludo de paz.
Noor International Center
75. Esos obtendrán el nivel más alto del paraíso por haber sido pacientes, y (los ángeles) los recibirán con un saludo de paz.
English - Sahih International
Those will be awarded the Chamber for what they patiently endured, and they will be received therein with greetings and [words of] peace.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Les hablaremos de lo que hicieron con conocimiento de causa, pues no estábamos Ausentes.
- Atribuyen a Allah lo que ellos detestan mientras sus lenguas declaran la mentira de que
- Es cierto que los que creen, llevan a cabo las acciones de bien y se
- Dijo: Si me sigues no me preguntes por nada si yo no te hago mención
- Y cuando vio el sol naciente, dijo: Este es mi Señor pues es mayor; pero
- A punto está el relámpago de quitarles la vista. Cada vez que les alumbra andan,
- Pero cómo recordarán si ya les vino un mensajero explícito
- No es sino un recuerdo para todos los mundos,
- Y los Zamud cuando se les dijo: Disfrutad hasta que se cumpla un tiempo fijado.
- Pero no ven que Allah, que es Quien creó los cielos y la tierra, tiene
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



