Sura Al Isra Verso 79 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنَ اللَّيْلِ فَتَهَجَّدْ بِهِ نَافِلَةً لَّكَ عَسَىٰ أَن يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامًا مَّحْمُودًا﴾
[ الإسراء: 79]
Y vela parte de la noche como un acto voluntario para ti, puede que tu Señor te eleve a una estación digna de alabanza.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
También levántate parte de la noche a realizar oraciones voluntarias, para que tu Señor te conceda un rango digno de alabanza.
Noor International Center
79. Y prolonga la recitación del Corán en tus rezos voluntarios de la noche para que tu Señor te conceda Al Maqam AlMahmud[501] (una dignidad gloriosa).
[501] Este es un rango privilegiado y de honor que Al-lah le concederá y que le permitirá interceder por los creyentes el Día de la Resurrección.
English - Sahih International
And from [part of] the night, pray with it as additional [worship] for you; it is expected that your Lord will resurrect you to a praised station.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- O poseas una casa de oro o subas al cielo, y aún así no creeríamos
- El día que se ponga de manifiesto la gravedad de la situación, se les llamará
- Glorifican día y noche sin decaer.
- al mendigo y al indigente.
- Y cuando, al encontraros con ellos, los hizo parecer pocos a vuestros ojos e hizo
- Y que los hombres, las bestias y el ganado también son de distintos colores? En
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Y dirá el Shaytan cuando el asunto esté ya decidido: Allah os hizo la promesa
- Adorad a Allah sin asociar nada con Él y haced el bien a vuestros padres,
- Y cuando preparamos para Ibrahim el lugar de la Casa: No asocies nada conmigo, purifica
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers