Sure Assaaffat Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ﴾
[ الصافات: 9]
damit sie weggetrieben werden - und für sie wird es immerwährende Strafe geben -,
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
ausgetrieben. Und für sie ist eine andauernde Peinigung bestimmt,
German - Adel Theodor Khoury
Damit sie zurückgestoßen werden - und für sie ist eine ständige Pein bestimmt -,
Page 446 German transliteration
English - Sahih International
Repelled; and for them is a constant punishment,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das ist Allahs Rechtleitung. Er leitet damit recht, wen von Seinen Dienern
- Wundert ihr euch denn über diese Aussage
- Und wenn zu ihnen gesagt wird: "Folgt dem, was Allah herabgesandt hat",
- Er ist es, Der euch bei Nacht abberuft und weiß, was ihr
- Sie sagten: "Wenn du nicht aufhörst, o Nuh, wirst du ganz gewiß
- Und sie sagen: "Unser Herr, gewiß, wir haben unseren Herrschern und unseren
- Als er dann den Mond aufgehen sah, sagte er: "Das ist mein
- von den Ginn und den Menschen.
- Sie sagten: "O Lut, wir sind die Gesandten deines Herrn. Sie werden
- Warum verbieten ihnen nicht die Leute des Herrn und die Gelehrten die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



