Sure Assaaffat Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ﴾
[ الصافات: 9]
damit sie weggetrieben werden - und für sie wird es immerwährende Strafe geben -,
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
ausgetrieben. Und für sie ist eine andauernde Peinigung bestimmt,
German - Adel Theodor Khoury
Damit sie zurückgestoßen werden - und für sie ist eine ständige Pein bestimmt -,
Page 446 German transliteration
English - Sahih International
Repelled; and for them is a constant punishment,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und als Ibrahim sagte: "Mein Herr, mache diese Ortschaft sicher, und lasse
- Auch eine andere (Beute), die ihr (noch) nicht zu erlangen vermochtet, hat
- Wenn du über das, was Wir zu dir (als Offenbarung) hinabgesandt haben,
- Er sagte: "Mein Herr, darum, daß Du mir Gunst erwiesen hast, werde
- Verflucht wurden diejenigen von den Kindern Isra'ils, die ungläubig waren, durch den
- Diejenigen, die Allahs Bund halten und das Abkommen nicht brechen
- Allah machte es nur zu einer frohen Botschaft und damit eure Herzen
- Was ist denn mit ihnen, daß sie sich von der Ermahnung abwenden,
- Wenn sie an Allah und den Propheten und das, was zu ihm
- Er sagte: "Friede sei auf dir! Ich werde meinen Herrn für dich
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



