Sure Assaaffat Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ﴾
[ الصافات: 9]
damit sie weggetrieben werden - und für sie wird es immerwährende Strafe geben -,
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
ausgetrieben. Und für sie ist eine andauernde Peinigung bestimmt,
German - Adel Theodor Khoury
Damit sie zurückgestoßen werden - und für sie ist eine ständige Pein bestimmt -,
Page 446 German transliteration
English - Sahih International
Repelled; and for them is a constant punishment,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Preis sei deinem Herrn, dem Herrn der Macht! (Erhaben ist Er) über
- Sag: O meine Diener, die ihr gläubig seid, fürchtet euren Herrn. Für
- Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht
- Sag: Mir ist (als Offenbarung) eingegeben worden, daß eine kleinere Schar Ginn
- Und wenn du sehen würdest, wenn die Engel diejenigen abberufen, die ungläubig
- Keineswegs! Wir haben sie doch aus dem erschaffen, was sie wissen.
- Und wenn Allah allein erwähnt wird, verkrampfen sich die Herzen derjenigen, die
- Haben Wir dir nicht deine Brust aufgetan
- Und Allah will eure Reue annehmen; diejenigen aber, die den Begierden folgen,
- und diene deinem Herrn, bis die Gewißheit zu dir kommt.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers