Sura Mursalat Verso 8 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ﴾
[ المرسلات: 8]
Cuando los astros se apaguen
Sura Al-Mursalat in SpanishSpanish Translation - Garcia
cuando las estrellas pierdan su luz,
Noor International Center
8. Cuando las estrellas se apaguen;
English - Sahih International
So when the stars are obliterated
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Con ella hace que crezcan para vosotros cereales, aceitunas, palmeras, vides y todo tipo de
- Por el contrario su conocimiento se completará en la Última Vida. Y sin embargo dudan
- Dijo: Señor mío!, verdaderamente me refugio en Ti de preguntarte aquello de lo que no
- En cuanto a la embarcación, pertenecía a unos pobres que trabajaban en el mar y
- Perdición para todo el que murmura y difama!
- Tu Señor decidirá entre ellos con Su juicio; Él es el Poderoso, el Conocedor.
- Cuando el Jardín sea acercado.
- Él os ha puesto la tierra como asiento y os ha trazado en ella caminos.
- Y en ellos tenéis utilidades y bebida. No agradeceréis?
- Y cuando dijisteis: Musa! No creeremos en ti hasta que no veamos a Allah abiertamente.El
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



