Sure Hijr Vers 20 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ وَمَن لَّسْتُمْ لَهُ بِرَازِقِينَ﴾
[ الحجر: 20]
Und Wir haben auf ihr für euch (Möglichkeiten für den) Lebensunterhalt geschaffen und (auch) für diejenigen, die ihr nicht versorgt.
Surah Al-Hijr in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und auf ihr setzten WIR für euch Lebensmittel und alles andere, dem ihr kein Rizq gewährt.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben auf ihr für euch Unterhaltsmöglichkeiten bereitet, und (auch) für diejenigen, die ihr nicht versorgt.
Page 263 German transliteration
English - Sahih International
And We have made for you therein means of living and [for] those for whom you are not providers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, seid Allahs Helfer, so wie 'Isa, der Sohn
- Sie werden sich bei euch entschuldigen, wenn ihr zu ihnen zurückkehrt. Sag:
- Der Lüge bezichtigten (ihre Gesandten) schon vor ihnen das Volk Nuhs, die
- Er wird sagen: "Ihr habt nur ein wenig verweilt, wenn ihr doch
- Allah ist es, Der euch die Erde zu einem festen Grund und
- Und ich nehme Zuflucht bei Dir davor, mein Herr, daß sie mich
- Ta-Sin. Dies sind die Zeichen des Qur'ans und eines deutlichen Buches,
- Fir'aun sagte: "Ihr glaubt an Ihn, bevor ich es euch erlaube? Das
- Haben Wir nicht die Erde zu einem Ort der Aufbewahrung gemacht
- Sie sagen: "Werdet Juden oder Christen, so seid ihr rechtgeleitet." Sag: Nein!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers