Sure Hijr Vers 20 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ وَمَن لَّسْتُمْ لَهُ بِرَازِقِينَ﴾
[ الحجر: 20]
Und Wir haben auf ihr für euch (Möglichkeiten für den) Lebensunterhalt geschaffen und (auch) für diejenigen, die ihr nicht versorgt.
Surah Al-Hijr in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und auf ihr setzten WIR für euch Lebensmittel und alles andere, dem ihr kein Rizq gewährt.
German - Adel Theodor Khoury
Und Wir haben auf ihr für euch Unterhaltsmöglichkeiten bereitet, und (auch) für diejenigen, die ihr nicht versorgt.
Page 263 German transliteration
English - Sahih International
And We have made for you therein means of living and [for] those for whom you are not providers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wie (wird es sein), wenn die Engel sie abberufen, wobei sie ihre
- du hast das Traumgesicht bereits wahr gemacht." Gewiß, so vergelten Wir den
- die Gärten Edens, durcheilt von Bächen; ewig darin zu bleiben. Das ist
- Allah - es gibt keinen Gott außer Ihm. Und auf Allah sollen
- Hätten aber die Bewohner der Städte geglaubt und wären sie gottesfürchtig gewesen,
- Diejenigen, die Allahs Zeichen und die Begegnung mit Ihm ableugnen, diese haben
- Sag: Ich verlange von euch (für mich selbst) keinen Lohn dafür. Wer
- O die ihr glaubt, wer von euch sich von seiner Religion abkehrt
- Und rufe neben Allah keinen anderen Gott an. Es gibt keinen Gott
- Gewiß, diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun und sich vor ihrem
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers