Sure Anbiya Vers 83 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَأَيُّوبَ إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ أَنِّي مَسَّنِيَ الضُّرُّ وَأَنتَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ﴾
[ الأنبياء: 83]
Und (auch) Ayyub, als er zu seinem Herrn rief: "Mir ist gewiß Unheil widerfahren, doch Du bist der Barmherzigste der Barmherzigen."
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ebenfalls Ayyub, als er seinem HERRN rief: "Gewiß, mich traf das Schädigende und DU bist Derjenige, der mehr Gnade erweist als alle Gnade- Erweisenden."
German - Adel Theodor Khoury
Und (erwähne) Ijob, als er zu seinem Herrn rief: «Mich hat Schaden getroffen, und Du bist der Barmherzigste der Barmherzigen.»
Page 329 German transliteration
English - Sahih International
And [mention] Job, when he called to his Lord, "Indeed, adversity has touched me, and you are the Most Merciful of the merciful."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dies sind die Zeichen des deutlichen Buches.
- Er hat den beiden Meeren freien Lauf gelassen; sie treffen aufeinander,
- O mein lieber Sohn, gewiß, wäre es auch das Gewicht eines Senfkorns
- Gewiß, die Stunde kommt - Ich hielte sie beinahe (ganz) verborgen -,
- Ihr seid die beste Gemeinschaft, die für die Menschen hervorgebracht worden ist.
- Und sag: Wirkt! Allah wird euer Tun sehen, und (auch) Sein Gesandter
- Und Wir trafen doch schon mit den Kindern Isra'ils ein Abkommen und
- Und er zog seine Hand heraus, da war sie weiß für die
- damit Er ihnen das klar macht, worüber sie uneinig sind, und damit
- Und nähert euch nicht dem Besitz des Waisenkindes, außer auf die beste
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers