Sure Anbiya Vers 102 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَسْمَعُونَ حَسِيسَهَا ۖ وَهُمْ فِي مَا اشْتَهَتْ أَنفُسُهُمْ خَالِدُونَ﴾
[ الأنبياء: 102]
sie hören von ihr nicht (einmal) das leiseste Geräusch. Und sie werden in dem, was ihre Seelen begehrt haben, ewig bleiben.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie hören sein Geräusch nicht. Und sie bleiben in dem, was sie sich wünschten, ewig.
German - Adel Theodor Khoury
Sie hören nicht (einmal) ihr leisestes Geräusch. Und sie werden in dem, was ihre Seelen begehrt haben, ewig weilen.
Page 331 German transliteration
English - Sahih International
They will not hear its sound, while they are, in that which their souls desire, abiding eternally.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Einen Qur'an haben Wir (offenbart, den Wir in Abschnitte) unterteilt (haben), damit
- Und Wir halfen ihnen, da waren sie es, die Sieger wurden.
- Und als der Satan ihnen ihre Werke ausschmückte und sagte: "Es gibt
- Und es gehört zu Seinen Zeichen, daß Er euch aus euch selbst
- am Tag, da der Mensch das bedenkt, worum er sich bemüht hat,
- Wessen Waagschalen schwer sein werden, das sind diejenigen, denen es wohl ergeht.
- Allah verbietet euch nicht, gegenüber denjenigen, die nicht gegen euch der Religion
- Dies, weil Allah die Wahrheit ist und weil das, was sie anstatt
- gewiß, mit der Erschwernis ist Erleichterung.
- als die Gesandten von vorn und von hinten zu ihnen kamen: "Dient
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers