Sure Luqman Vers 24 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَىٰ عَذَابٍ غَلِيظٍ﴾
[ لقمان: 24]
Wir lassen sie ein wenig genießen, dann zwingen Wir sie in eine harte Strafe.
Surah Luqman in DeutschGerman - Amir Zaidan
WIR lassen sie sich ein wenig vergnügen, dann zwingen WIR sie in eine harte Peinigung hinein.
German - Adel Theodor Khoury
Wir lassen sie ein wenig genießen, alsdann zwingen Wir sie in eine schwere Pein.
Page 413 German transliteration
English - Sahih International
We grant them enjoyment for a little; then We will force them to a massive punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie erfüllen das Gelübde und fürchten einen Tag, dessen Übel sich wie
- Hierauf werdet ihr ja, ihr irregehenden Leugner,
- Und wenn Wir wollten, würden Wir ganz gewiß wegnehmen, was Wir dir
- Und Wir sandten ja bereits Musa mit Unseren Zeichen: "Bringe dein Volk
- Ist denn jemand, der, auf sein Gesicht gestürzt, einhergeht, eher rechtgeleitet, oder
- Dies sind die Zeichen des weisen Buches,
- Haben sie es denn einander eindringlich empfohlen? Nein! Vielmehr sind sie ein
- Sag: Wollt ihr Allah über eure Religion belehren, wo Allah weiß, was
- Er sagte: "Ich werde meinen Herrn um Vergebung für euch bitten. Er
- Und wenn ihm Unsere Zeichen verlesen werden, kehrt er sich hochmütig ab,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



