Sure Luqman Vers 24 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿نُمَتِّعُهُمْ قَلِيلًا ثُمَّ نَضْطَرُّهُمْ إِلَىٰ عَذَابٍ غَلِيظٍ﴾
[ لقمان: 24]
Wir lassen sie ein wenig genießen, dann zwingen Wir sie in eine harte Strafe.
Surah Luqman in DeutschGerman - Amir Zaidan
WIR lassen sie sich ein wenig vergnügen, dann zwingen WIR sie in eine harte Peinigung hinein.
German - Adel Theodor Khoury
Wir lassen sie ein wenig genießen, alsdann zwingen Wir sie in eine schwere Pein.
Page 413 German transliteration
English - Sahih International
We grant them enjoyment for a little; then We will force them to a massive punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- da wich der Blick nicht ab, noch überschritt er das Maß.
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Und Wir machten den Sohn Maryams und seine Mutter zu einem Zeichen
- Diejenigen, die die ungeheuerliche Lüge vorgebracht haben, sind eine (gewisse) Schar von
- Wer aber bereut, nachdem er Unrecht getan hat, und es wieder gutmacht,
- Gewiß, die schlimmsten Tiere bei Allah sind die tauben und stummen, die
- Eßt und weidet euer Vieh. Darin sind wahrlich Zeichen für Leute von
- und dem geraden und dem ungeraden (Tag)
- bei deinem Herrn gekennzeichnete (Steine). Und sie liegt den Ungerechten nicht fern.
- Und tu ihnen kund, daß das Wasser zwischen ihnen (und der Kamelstute)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers