Sure Raad Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْكَبِيرُ الْمُتَعَالِ﴾
[ الرعد: 9]
(Er ist) der Kenner des Verborgenen und des Offenbaren, der Große und hoch Erhabene.
Surah Ar-Rad in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER ist Der Allwissende über das Verborgene und das Sichtbare, Der Große, Der Überragende.
German - Adel Theodor Khoury
Er ist der, der über das Unsichtbare und das Offenbare Bescheid weiß, der Große, der Erhabene.
Page 250 German transliteration
English - Sahih International
[He is] Knower of the unseen and the witnessed, the Grand, the Exalted.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- dennoch lassen sie uns fürwahr ergrimmen.
- O die ihr glaubt, wenn ihr auf die, die ungläubig sind, trefft,
- Sag: Wer errettet euch von den Finsternissen des Festlandes und des Meeres,
- außer seiner Frau." Wir haben (es so) bestimmt, sie gehörte fürwahr zu
- O mein Volk, seht ihr, wie ich euch zur Rettung rufe, ihr
- Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sie läutert,
- Die führende Schar aus seinem Volk sagte: "Wir sehen dich wahrlich in
- Als sie dann das mißachteten, was ihnen verboten war, sagten Wir zu
- Oder hat Er (für Sich selbst) die Töchter und habt ihr (für
- Er sagte: "Wie steht es denn mit den früheren Geschlechtern?"
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers