Sure Raad Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْكَبِيرُ الْمُتَعَالِ﴾
[ الرعد: 9]
(Er ist) der Kenner des Verborgenen und des Offenbaren, der Große und hoch Erhabene.
Surah Ar-Rad in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER ist Der Allwissende über das Verborgene und das Sichtbare, Der Große, Der Überragende.
German - Adel Theodor Khoury
Er ist der, der über das Unsichtbare und das Offenbare Bescheid weiß, der Große, der Erhabene.
Page 250 German transliteration
English - Sahih International
[He is] Knower of the unseen and the witnessed, the Grand, the Exalted.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und die Erde hervorbringt ihre Lasten
- Oder meinen diejenigen, die böse Taten begehen, daß sie Uns entkommen (können)?
- außer (du fügst hinzu): "Wenn Allah will." Und gedenke deines Herrn, wenn
- und vor dem Übel der Knotenanbläserinnen
- Hierauf kehrte er den Rücken und ging eilig weg'.
- So bezichtigten sie ihn der Lüge, und da vernichteten Wir sie. Darin
- Und der König sagte: "Bringt ihn zu mir. Ich will ihn mir
- oder daß Er sie in ihrem Umherziehen ergreift, ohne daß sie sich
- (All) diesen wird mit dem Obergemach vergolten werden, daß sie standhaft waren;
- Wenden sie sich denn nicht in Reue zu Allah und bitten Ihn
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers