Sure Muminun Vers 96 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ السَّيِّئَةَ ۚ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَصِفُونَ﴾
[ المؤمنون: 96]
Wehre mit dem, was besser ist, das Böse ab. Wir wissen sehr wohl, was sie da zuschreiben.
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wehre mit dem ab, was besser ist, die Verfehlung! WIR wissen besser Bescheid über das, was sie erdichten.
German - Adel Theodor Khoury
Wehre die schlechte Tat ab mit einer Tat, die besser ist. Wir wissen besser, was sie da schildern.
Page 348 German transliteration
English - Sahih International
Repel, by [means of] what is best, [their] evil. We are most knowing of what they describe.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und das Gericht wird gewiß hereinbrechen.
- Gewiß, diejenigen, die ihren Herrn im Verborgenen fürchten, für sie wird es
- Sag: Die Früheren und die Späteren
- Sehen sie denn nicht auf die Vögel über ihnen, wie sie ihre
- Folgt dem, was zu euch von eurem Herrn herabgesandt worden ist, und
- Allah ist es, Der euch erschaffen und dann versorgt hat. Hierauf läßt
- Wenn sie zu euch kommen, sagen sie: "Wir glauben", wo sie schon
- Fügt ihr nichts Böses zu, sonst überkommt euch die Strafe eines gewaltigen
- und sie geben - obwohl man sie liebt - Speise zu essen
- Und als Allah euch versprach, daß die eine der beiden Gruppen euch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



