Sure Muminun Vers 96 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ السَّيِّئَةَ ۚ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَصِفُونَ﴾
[ المؤمنون: 96]
Wehre mit dem, was besser ist, das Böse ab. Wir wissen sehr wohl, was sie da zuschreiben.
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wehre mit dem ab, was besser ist, die Verfehlung! WIR wissen besser Bescheid über das, was sie erdichten.
German - Adel Theodor Khoury
Wehre die schlechte Tat ab mit einer Tat, die besser ist. Wir wissen besser, was sie da schildern.
Page 348 German transliteration
English - Sahih International
Repel, by [means of] what is best, [their] evil. We are most knowing of what they describe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ist denjenigen, die die Erde nach ihren (vorherigen) Bewohnern erben, nicht deutlich
- Diejenigen, die ungläubig sind und von Allahs Weg abhalten, sind fürwahr weit
- Sie wollten mit einer List gegen ihn vorgehen, doch da machten Wir
- Diese Gleichnisse prägen Wir für die Menschen. Aber nur diejenigen verstehen sie,
- O die ihr glaubt, verratet nicht Allah und den Gesandten, und handelt
- Und den geschiedenen Frauen steht eine Abfindung in rechtlicher Weise zu -
- Und sie pflegten zu sagen:
- Siehst du nicht jene, denen verboten wurde, vertrauliche Gespräche zu führen, die
- Und sie verweilten in ihrer Höhle dreihundert Jahre und noch neun dazu.
- Vernichtet ist meine Macht(fülle)."
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers