Sure Muminun Vers 96 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ السَّيِّئَةَ ۚ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَصِفُونَ﴾
[ المؤمنون: 96]
Wehre mit dem, was besser ist, das Böse ab. Wir wissen sehr wohl, was sie da zuschreiben.
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Wehre mit dem ab, was besser ist, die Verfehlung! WIR wissen besser Bescheid über das, was sie erdichten.
German - Adel Theodor Khoury
Wehre die schlechte Tat ab mit einer Tat, die besser ist. Wir wissen besser, was sie da schildern.
Page 348 German transliteration
English - Sahih International
Repel, by [means of] what is best, [their] evil. We are most knowing of what they describe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ja, bei deinem Herrn! Wir werden sie allesamt ganz gewiß befragen
- O die ihr glaubt, sucht Hilfe in der Standhaftigkeit und im Gebet!
- Sag: Wer errettet euch von den Finsternissen des Festlandes und des Meeres,
- Und Lut gaben Wir Urteil(skraft) und Wissen und erretteten ihn aus der
- Und gehorche keinem verächtlichen Schwörer,
- Und wenn du deine Worte laut vernehmbar äußerst, gewiß so weiß Er
- Sie fragen dich nach der (zugedachten) Beute. Sag: Die (zugedachte) Beute gehört
- Hierauf steckt ihn in eine Kette, deren Länge siebzig Ellen ist.
- Aber nein! Diejenigen, die Unrecht tun, folgen ihren Neigungen ohne (richtiges) Wissen.
- Er sagte: "Es ist mir nur gegeben worden aufgrund von Wissen, das
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers