Sure Kahf Vers 72 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَلَمْ أَقُلْ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا﴾
[ الكهف: 72]
Er sagte: "Habe ich nicht gesagt, daß du (es) bei mir nicht wirst aushalten können?"
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Habe ich nicht gesagt, daß du gewiß mit mir keine Geduld haben kannst?"
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Habe ich nicht gesagt, daß du nimmer bei mir wirst aushalten können?»
Page 301 German transliteration
English - Sahih International
[Al-Khidh r] said, "Did I not say that with me you would never be able to have patience?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- die vor ihnen weder Mensch noch Ginn berührt haben.
- werden wahrlich versammelt werden zur festgesetzten Zeit eines (wohl)bekannten Tages.
- Kein Zeichen von den Zeichen ihres Herrn kommt zu ihnen, ohne daß
- Er hat euch (doch) bereits im Buch offenbart: Wenn ihr hört, daß
- und wir pflegten nicht den Armen zu speisen,
- Was Allah den Menschen an Barmherzigkeit auftut, das kann keiner zurückhalten. Und
- Für sie gibt es Strafe im diesseitigen Leben; aber die Strafe des
- Wehe an jenem Tag den Leugnern!
- Gewiß, diejenigen aber, die glauben und rechtschaffene Werke tun, das sind die
- Was nützt ihm sein Besitz und das, was er erworben hat?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



