Sure Kahf Vers 72 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَلَمْ أَقُلْ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا﴾
[ الكهف: 72]
Er sagte: "Habe ich nicht gesagt, daß du (es) bei mir nicht wirst aushalten können?"
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Habe ich nicht gesagt, daß du gewiß mit mir keine Geduld haben kannst?"
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Habe ich nicht gesagt, daß du nimmer bei mir wirst aushalten können?»
Page 301 German transliteration
English - Sahih International
[Al-Khidh r] said, "Did I not say that with me you would never be able to have patience?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und gedenke im Buch Idris'. Er war ein Wahrhaftiger und Prophet.
- Diejenigen,gegen die sich das Wort deines Herrn bewahrheitet hat, glauben nicht -,
- und er ihn ihnen vorgelesen hätte, hätten sie nicht daran geglaubt.
- Und wenn dich vom Satan eine Eingebung aufstachelt, dann suche Schutz bei
- Warne sie vor dem Tag der gramvollen Reue, wenn die Angelegenheit entschieden
- "Eßt und trinkt als wohlbekömmlich für das, was ihr zu tun pflegtet,
- Er sagte: "Nein! Vielmehr werft ihr (zuerst)." Und sogleich kamen ihm ihre
- Und für die Ungläubigen wird es schmerzhafte Strafe geben. Gewiß, diejenigen, die
- außer denjenigen, die nach alledem bereuen und rechtschaffen werden, denn Allah ist
- Gewiß, muslimische Männer und muslimische Frauen, gläubige Männer und gläubige Frauen, ergebene
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



