Sure Kahf Vers 72 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَلَمْ أَقُلْ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا﴾
[ الكهف: 72]
Er sagte: "Habe ich nicht gesagt, daß du (es) bei mir nicht wirst aushalten können?"
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Habe ich nicht gesagt, daß du gewiß mit mir keine Geduld haben kannst?"
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Habe ich nicht gesagt, daß du nimmer bei mir wirst aushalten können?»
Page 301 German transliteration
English - Sahih International
[Al-Khidh r] said, "Did I not say that with me you would never be able to have patience?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Nein! Vielmehr werft ihr (zuerst)." Und sogleich kamen ihm ihre
- Ganz gewiß werden sie ihre (eigenen) Lasten tragen, und auch (weitere) Lasten
- Das sind die Gefährten der rechten Seite.
- Mein Herr, schenke mir Urteil(skraft), und nimm mich unter die Rechtschaffenen auf
- dann den leicht Dahinziehenden,
- oder (bis) du den Himmel, wie du behauptet hast, auf uns in
- Diejenigen, die nicht an Allahs Zeichen glauben, leitet Allah nicht recht, und
- Erwarten sie (etwas anderes), als daß Allah in Schattendächern aus Wolken zu
- Sie verbieten es (anderen) und halten sich (selbst) davon fern. Sie vernichten
- am Tag, da der Mensch flieht vor seinem Bruder
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers