Sure Nisa Vers 98 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ وَالْوِلْدَانِ لَا يَسْتَطِيعُونَ حِيلَةً وَلَا يَهْتَدُونَ سَبِيلًا﴾
[ النساء: 98]
Ausgenommen die Unterdrückten unter den Männern, Frauen und Kindern, die keine Möglichkeit haben auszuwandern und auf dem Weg nicht rechtgeleitet sind.
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ausgenommen sind die Unterdrückten von den Männern, Frauen und Kindern, die keinen Ausweg haben und keine Möglichkeit (zur Hidschra) finden.
German - Adel Theodor Khoury
- mit Ausnahme derer unter den Männern, Frauen und Kindern, die wie Schwache behandelt wurden und sich keine List erdenken konnten und keinen rechten Weg fanden.
Page 94 German transliteration
English - Sahih International
Except for the oppressed among men, women and children who cannot devise a plan nor are they directed to a way -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagten: "Wir sind zu einem Volk von Übeltätern gesandt,
- Er (Allah) sagt: "Tretet ein unter Gemeinschaften von den Ginn und den
- Allah gehört (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- Sag: Ich ermahne euch nur zu einem: daß ihr euch zu zweit
- Allah ist es, Der für euch das Vieh gemacht hat, damit ihr
- Und kehre dich für eine gewisse Zeit von ihnen ab
- Weißt du denn nicht, daß Allah es ist, Der die Herrschaft über
- Ein Unzuchttreiber heiratet keine andere als eine Frau, die Unzucht begeht oder
- Und sie sagen: "O du, dem (angeblich) die Ermahnung offenbart worden ist,
- Wir haben sie derart entstehen lassen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب