Sura Nisa Verso 98 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ وَالْوِلْدَانِ لَا يَسْتَطِيعُونَ حِيلَةً وَلَا يَهْتَدُونَ سَبِيلًا﴾
[ النساء: 98]
Excetuam-se os inválidos, quer sejam homens, mulheres ou crianças. Que carecem de recursos ou não podemencaminhar-se por senda alguma.
Surah An-Nisa in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Exceto os indefesos, dentre os homens e as mulheres e as crianças, que não têm meios de emigrar e não se guiam a caminho algum.
Spanish - Noor International
98. con la excepción de los realmente débiles de entre los hombres, mujeres y niños que no encontraron la manera de emigrar.
English - Sahih International
Except for the oppressed among men, women and children who cannot devise a plan nor are they directed to a way -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E não a palavra de um poeta. - Quão pouco credes-
- Dize-lhes (mais): Obedecei a Deus e obedecei ao Mensageiro. Porém, se vos recusardes, sabei que
- E não vos inclineis para os iníquos, porque o fogo apoderar-se-á de vós; e não
- E entre os Seus sinais está o de mostrar-vos o relâmpago, provocando temos e esperança,
- - E tu és um dos habitantes desta metrópole -
- O povo de Ad, ainda, ensoberbeceu-se iniquamente na terra; e disse: Quem é mais poderoso
- Dize-lhes: Ignoro se o que vos tem sido prometido é iminente, ou se o meu
- Tal foi o comportamento do povo do Faraó e de seus antecessores, que desmentiram os
- Deus favoreceu, com a Sua mercê, uns mais do que outros; porém, os favorecidos não
- Criou os céus, sem colunas aparentes; fixou na terra firmes montanhas, para que não oscile
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



