Surah Waqiah Aya 47 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَانُوا يَقُولُونَ أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ﴾
[ الواقعة: 47]
At lagi nilang ipinagbabadya: “Ano? Kung kami ba ay mamatay at maging alabok at kalansay, kami ba ay tunay na ibabangong muli sa pagkabuhay?”
Surah Al-Waqiah in Filipinotraditional Filipino
Sila dati ay nagsasabi: "Kapag namatay ba kami at kami ay naging alabok at mga buto, tunay bang kami ay talagang mga bubuhayin
English - Sahih International
And they used to say, "When we die and become dust and bones, are we indeed to be resurrected?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Sila ay nagsabi: “Ikaw ay isa lamang sa mga inalihan
- Katotohanang narito (sa mga sumpang pahayag) ang sapat na katibayan
- (Sila ang) matimtiman sa pagtitiyaga, ang mga tapat (sa Pananalig,
- Ano! Siya ba ay kumuha ng mga anak na babae
- Tumindig ka (sa pananalangin) sa buong magdamag, maliban sa kaunting
- Katotohanan! Kami (Allah) ang may kapamahalaan na ito ay maging
- At ang ikalimang (pagsaksi) ay ang pagluhog sa Sumpa ni
- (At alalahanin) nang sabihin ni Moises sa kanyang kasambahay: “Katotohanang
- At iyong napagmamasdan ang mga Tao na nagsisipasok sa Pananampalataya
- At huwag bayaan na ang kanilang mga pangungusap ay maghatid
Quran surahs in Filipino :
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers