Surah Saba Aya 18 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ الْقُرَى الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا قُرًى ظَاهِرَةً وَقَدَّرْنَا فِيهَا السَّيْرَ ۖ سِيرُوا فِيهَا لَيَالِيَ وَأَيَّامًا آمِنِينَ﴾
[ سبأ: 18]
At inilagay Namin sa pagitan nila at sa mga bayan na Aming biniyayaan, ang mga bayan na madaling matagpuan, at ginawa Namin ang mga antas ng (paglalakbay) sa kanilang pagitan na maginhawa (na nagsasabi:) “Magsipaglakbay kayo rito ng ligtas sa gabi at araw.”
Surah Saba in Filipinotraditional Filipino
Naglagay Kami sa pagitan nila at ng mga pamamayanan na nagpala Kami sa mga iyon ng mga pamayanang nakalantad. Itinakda Namin doon ang paglalakbay [sa magkakalapit na mga baytang ng, na nagsasabi]: "Humayo kayo roon sa mga gabi at mga araw nang mga matiwasay
English - Sahih International
And We placed between them and the cities which We had blessed [many] visible cities. And We determined between them the [distances of] journey, [saying], "Travel between them by night or day in safety."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Ituturo Niya sa inyo ang paggawa ng katuwiran at mabubuting
- Ang anumang mabuti na dumatal sa inyo ay mula kay
- Datapuwa’t nang Aming palisin ang kaparusahan sa kanila, pagmasdan, sila
- At ang dila, at dalawang labi
- (At sa kalaunan), kung kanilang mahinuha na sasapit na (ang
- AtangakingkapatidnasiAaron,siya ay higit na mahusay magsalita kaysa sa akin; kaya’t
- Na nadaramtan ng madulas na sutla at (gayundin) ng makapal
- Nang siya ay tawagin ng kanyang Panginoon sa banal na
- (Pagmasdan) kung gaano (kalagim-lagim) ang Aking Kaparusahan at Aking mga
- At katotohanan! Ang iyong Panginoon, Siya ang tunay na Pinakamakapangya-
Quran surahs in Filipino :
Download surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



