Surah Mujadilah Aya 20 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يُحَادُّونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ أُولَٰئِكَ فِي الْأَذَلِّينَ﴾
[ المجادلة: 20]
Sila na sumusuway sa (pag-uutos) ni Allah at ng Kanyang Tagapagbalita (Muhammad), sila nga ang higit na magiging kaaba-aba (sa kawalang kahihiyan)
Surah Al-Mujadilah in Filipinotraditional Filipino
Tunay na ang mga sumasalansang kay Allāh at sa Sugo Niya, ang mga iyon ay kabilang sa mga pinakakaaba-aba
English - Sahih International
Indeed, the ones who oppose Allah and His Messenger - those will be among the most humbled.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Ngayon, kung kayo ay may pakana (balak), inyong gamitin ito
- At sinumang tumalikod dito (sa Qur’an, alalaong baga, ang hindi
- Katotohanan, ang Muttaqun (mga matutuwid at matimtimang tao na umiiwas
- Ito ay bahagi ng balita ng Al-Ghaib (ang nakalingid, alalaong
- Datapuwa’t kung sila (magulang) ay magsikhay upang ikaw ay magtambal
- At hindi Namin isinugo ang mga Tagapagbalita maliban na sila
- Tanging Siya 918 (lamang) ang Panginoon ng Silangan at Kanluran.
- Ipagbadya: “Sa Araw ng Pagpapasya, ito ay walang kapakinabangan sa
- At sila na nagsigawa ng kamalian (ang mga hindi sumasampalataya)
- At inyong mapagmamalas sila na itatambad (sa Impiyerno), na kaaba-aba
Quran surahs in Filipino :
Download surah Mujadilah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mujadilah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mujadilah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



