Surah Baqarah Aya 210 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا أَن يَأْتِيَهُمُ اللَّهُ فِي ظُلَلٍ مِّنَ الْغَمَامِ وَالْمَلَائِكَةُ وَقُضِيَ الْأَمْرُ ۚ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ﴾
[ البقرة: 210]
Sila baga ay naghihintay sa anuman, maliban pa na si Allah ay dumatal sa kanila sa lilim ng mga ulap at kasama (Niya) ang mga anghel at ang katanungan (ay mapagpasyahan)? Datapuwa’t ang lahat ng katanungan ay nagbabalik lahat kay Allah (upang hatulan)
Surah Al-Baqarah in Filipinotraditional Filipino
Naghihintay kaya sila maliban pa na pumunta sa kanila si Allāh na nasa mga lilim ng mga ulap at [gayon din] ang mga anghel at napagpasyahan ang usapin? Tungo kay Allāh pababalikin ang mga usapin
English - Sahih International
Do they await but that Allah should come to them in covers of clouds and the angels [as well] and the matter is [then] decided? And to Allah [all] matters are returned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Katotohanang aking ibinaling ang aking mukha tungo sa Kanya na
- Kaya’t sila ay ginantimpalaan ni Allah ng Halamanan na sa
- At kung sila (na mga Hudyo) ay magpabulaan sa iyo
- Na walang sinuman ang makakahipo niyaon (Aklat ni Allah) maliban
- At sa lahat ay mayroon mga antas ayon sa kanilang
- Kung ang mga hindi sumasampalataya ay nakakaalam lamang (ng oras),
- At ang karamihan sa kanila ay sumusunod sa wala bagkus
- Sila ay nagsabi: “Hindi ka namin bibigyan ng higit na
- Ang kahihinatnan nila kapwa ay ang kanilang pagkapariwara sa Apoy,
- “Idantay mo ang iyong kamay sa iyong dibdib, at ito
Quran surahs in Filipino :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers