Surah Hadid Aya 22 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿مَا أَصَابَ مِن مُّصِيبَةٍ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي أَنفُسِكُمْ إِلَّا فِي كِتَابٍ مِّن قَبْلِ أَن نَّبْرَأَهَا ۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ﴾
[ الحديد: 22]
walang masamang pangyayari ang magaganap dito sa kalupaan at sa inyong sarili (kaluluwa), maliban na ito ay naitala sa Aklat ng Kautusan (Al Lauh Al Mahfuz), bago pa Namin pinapangyari ang lahat sa paglikha. Katotohanang ito ay lubhang magaan kay Allah (alalaong baga, ang manalig sa maka-diyos na pagtatakda, ang Qadar)
Surah Al-Hadid in Filipinotraditional Filipino
Walang tumamang anumang kasawian sa lupa ni sa mga sarili ninyo malibang nasa isang talaan bago pa Kami lumalang niyon. Tunay na iyon kay Allāh ay madali
English - Sahih International
No disaster strikes upon the earth or among yourselves except that it is in a register before We bring it into being - indeed that, for Allah, is easy -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Ang mga bedouin (mga taong namumuhay sa disyerto) ang pinakamasama
- O kayong sumasampalataya! Huwag ninyong itaas ang inyong tinig nang
- Katotohanan! Sa pagpapalitan ng gabi at araw at sa lahat
- At sa mga tao ni Abraham at ng mga tao
- Ang karamihan sa mga tao (ng Kanang Kamay) ay magmumula
- Tumindig ka (sa pananalangin) sa buong magdamag, maliban sa kaunting
- (At nagparating din sa inyo) ng isang Tagapagbalita (Muhammad), na
- o nagturing ba sila ng iba pang mga diyos upang
- Sila ay nagsabi: “o Noe! Ikaw ay nakipagtalo sa amin
- Kaya’t ang mga ito (ang mga nabanggit sa talata 27
Quran surahs in Filipino :
Download surah Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



