Surah Zukhruf Aya 23 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ مَا أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِي قَرْيَةٍ مِّن نَّذِيرٍ إِلَّا قَالَ مُتْرَفُوهَا إِنَّا وَجَدْنَا آبَاءَنَا عَلَىٰ أُمَّةٍ وَإِنَّا عَلَىٰ آثَارِهِم مُّقْتَدُونَ﴾
[ الزخرف: 23]
At gayundin naman, Kami ay hindi nagsugo ng isang Tagapagbabala bago pa sa iyo (o Muhammad) sa anumang bayan (pamayanan), na ang mga maalwan sa lipon nila ay hindi nagsabi ng ganito: “Natagpuan namin ang aming mga ninuno na sumusunod sa isang tanging paraan ng pananalig, at walang pagsala na aming susundin ang kanilang mga yapak.”
Surah Az-Zukhruf in Filipinotraditional Filipino
Gaya niyon, hindi Kami nagsugo bago mo pa sa isang pamayanan ng anumang mapagbabala malibang nagsabi ang mga pinariwasa roon: "Tunay na kami ay nakatagpo sa mga magulang namin sa isang paniniwala, at tunay na kami sa mga bakas nila ay mga tumutulad
English - Sahih International
And similarly, We did not send before you any warner into a city except that its affluent said, "Indeed, we found our fathers upon a religion, and we are, in their footsteps, following."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At katiyakang Kami ay nagbigay sa inyo ng kapamahalaan sa
- At kung sila ay sumuway sa iyo, iyong ipagbadya: “Ako
- (At alalahanin) ang Araw na Kanyang ihahanay kayong (lahat) sa
- At katotohanan, ang mga tao na una pa sa kanila
- Kaya’t alin sa mga kaloob na ito ng inyong Panginoon
- Na bumubunot sa mga tao, na wari bang sila ay
- At katotohanang Kami ay nagsugo ng mga Tagapagbalita na nauna
- (Sa kanila ay ipagbabadya): “Katotohanang ito ang Kasaganaan mula sa
- At sila ay biniyayaan Namin ng Maliwanag na mga Katibayan
- Ang mga mapagkunwari ay nangangamba na baka ang isang Surah
Quran surahs in Filipino :
Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers