Surah Ahqaf Aya 24 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا رَأَوْهُ عَارِضًا مُّسْتَقْبِلَ أَوْدِيَتِهِمْ قَالُوا هَٰذَا عَارِضٌ مُّمْطِرُنَا ۚ بَلْ هُوَ مَا اسْتَعْجَلْتُم بِهِ ۖ رِيحٌ فِيهَا عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ الأحقاف: 24]
At nang kanilang mamasdan ang makapal na ulap na pasadsad sa kanilang kapatagan, sila ay nagsabi: “Ang ulap na ito ay magbibigay sa atin ng ulan!” Hindi, ngunit ito (ay ang kalamidad o kaparusahan) na inyong hinahangad na madaliin! Isang hangin na may kasakit- sakit na Kaparusahan
Surah Al-Ahqaaf in Filipinotraditional Filipino
Kaya noong nakakita sila niyon na isang ulap na [nakaharang na] nakaharap sa mga lambak nila ay nagsabi sila: "Ito ay isang ulap na magpapaulan sa atin." Bagkus iyon ay ang minadali ninyo na isang hanging sa loob nito ay isang pagdurusang masakit
English - Sahih International
And when they saw it as a cloud approaching their valleys, they said, "This is a cloud bringing us rain!" Rather, it is that for which you were impatient: a wind, within it a painful punishment,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- At ang mga anghel ay nasa magkabilang panig nito, at
- La ilaha illa Huwa (Wala ng iba pang diyos na
- At katotohanang inakay nila ang karamihan sa pagkaligaw. At (o
- O kayong nagsisisampalataya! Kung inyong pinakasalan ang mga sumasampalatayang babae
- At nang dumatal (sa iyo, o Muhammad) ang kalinga ni
- Ipagbadya (O Muhammad): “Katotohanang ako ay pinag-utusan na sumamba lamang
- Katotohanang si Allah ay hindi kailanman nawalan ng katarungan kahit
- Katotohanan, si Allah ay nasa panig ng mga nangangamba sa
- At ang iba sa karamihan nila ay nagmamasid sa iyo
- Katotohanang nasa iyo sa maghapon (sa liwanag ng araw) ang
Quran surahs in Filipino :
Download surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب