Surah Ahqaf Aya 24 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا رَأَوْهُ عَارِضًا مُّسْتَقْبِلَ أَوْدِيَتِهِمْ قَالُوا هَٰذَا عَارِضٌ مُّمْطِرُنَا ۚ بَلْ هُوَ مَا اسْتَعْجَلْتُم بِهِ ۖ رِيحٌ فِيهَا عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ الأحقاف: 24]
At nang kanilang mamasdan ang makapal na ulap na pasadsad sa kanilang kapatagan, sila ay nagsabi: “Ang ulap na ito ay magbibigay sa atin ng ulan!” Hindi, ngunit ito (ay ang kalamidad o kaparusahan) na inyong hinahangad na madaliin! Isang hangin na may kasakit- sakit na Kaparusahan
Surah Al-Ahqaaf in Filipinotraditional Filipino
Kaya noong nakakita sila niyon na isang ulap na [nakaharang na] nakaharap sa mga lambak nila ay nagsabi sila: "Ito ay isang ulap na magpapaulan sa atin." Bagkus iyon ay ang minadali ninyo na isang hanging sa loob nito ay isang pagdurusang masakit
English - Sahih International
And when they saw it as a cloud approaching their valleys, they said, "This is a cloud bringing us rain!" Rather, it is that for which you were impatient: a wind, within it a painful punishment,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Hindi baga Siya na lumalang (sa kanya) ay makakapagpanumbalik ng
- O Propeta (Muhammad)! Katotohanang ikaw ay isinugo Namin bilang isang
- Na gumawa sa Qur’an sa maraming bahagi (alalaong baga, naniniwala
- Ipagbadya: “Katotohanan, ang aking Panginoon ang nagpapasagana at nagpapadahop ng
- At ginawa Namin ang araw (maghapon) tungo sa inyong ikabubuhay
- (Na sa pag-inom nito), sila ay hindi makakaramdam ng pananakit
- Si Moises ay nagsabi sa kanila: “Ihagis ninyo kung ano
- At katotohanan, kayong lahat ay nanggaling sa Amin na nag-iisa
- O kayong nagsisisampalataya! Kung kayo ay magdaraos ng lihim na
- At katotohanang sa mga gumagawa ng kamalian ay mayroon pang
Quran surahs in Filipino :
Download surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers