Surah Baqarah Aya 280 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن كَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَىٰ مَيْسَرَةٍ ۚ وَأَن تَصَدَّقُوا خَيْرٌ لَّكُمْ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 280]
At kung ang nagkakautang ay nasa kahirapan (o gipit), inyong gawaran siya ng palugit hanggang sa maging madali sa kanya ang pagbabayad. Datapuwa’t kung ipatawad ninyo ito at ibigay sa kanya bilang kawanggawa, ito ay higit na mainam sa inyo kung inyo lamang nalalaman
Surah Al-Baqarah in Filipinotraditional Filipino
Kung may kagipitan [ang nagkautang] ay [magbigay ng] isang paghihintay hanggang sa kaluwagan; ngunit ang magkawanggawa kayo ay higit na mabuti para sa inyo kung kayo ay nakaaalam
English - Sahih International
And if someone is in hardship, then [let there be] postponement until [a time of] ease. But if you give [from your right as] charity, then it is better for you, if you only knew.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- o kayong mga anak nang mga dinala Namin (sa Arko)
- At kami (na mga anghel) ay hindi bumababa (pumapanaog) maliban
- Katotohanang Aming nilikha ang tao mula sa Nutfah (magkahalong katas
- Kanyang ipinagbawal lamang sa inyo ang Al-Maytatah (ang karne ng
- At kailanman ay hindi Kami nagsugo maging noong una pa
- Datapuwa’t sa kanya na ang timbang (ng mabubuting gawa) ay
- At sa karamihan nila ay mayroong iba na sumasampalataya rito,
- At katotohanan, ang Aming Salita ay pumalaot na noon pa
- Datapuwa’t ang mga sumasampalataya (sa Kaisahan ni Allah) at nagsisigawa
- Sila ay nagsabi: “Ikaw ay isa lamang sa mga inalihan
Quran surahs in Filipino :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers