Surah Ahqaf Aya 33 , Filipino translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّ اللَّهَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَلَمْ يَعْيَ بِخَلْقِهِنَّ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ ۚ بَلَىٰ إِنَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ الأحقاف: 33]
Hindi baga nila napagtatanto na si Allah, na Siyang lumikha ng kalangitan at kalupaan, at hindi kailanman napapagal sa Kanyang mga likha ay makapangyayaring magbigay buhay sa patay? Tunay nga, Siya ay may kapangyarihan sa lahat ng bagay
Surah Al-Ahqaaf in Filipinotraditional Filipino
Hindi ba nila napag-alaman na si Allāh na lumikha ng mga langit at lupa at hindi napata sa paglikha ng mga ito ay nakakakaya na magbigay-buhay sa mga patay? Oo; tunay na Siya sa bawat bagay ay May-kakayahan
English - Sahih International
Do they not see that Allah, who created the heavens and earth and did not fail in their creation, is able to give life to the dead? Yes. Indeed, He is over all things competent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Filipino
- Datapuwa’t si Allah ang nagpapatotoo sa bagay na Kanyang ipinadala
- Na lumikha ng kalangitan at kalupaan at lahat ng nasa
- At sa ganito Namin ipinapaliwanag ang Ayat (mga kapahayagan, aral,
- Tunay ngang kasuklam-suklam sa paningin ni Allah na kayo ay
- At katotohanan, (ang Qur’an) ay katiyakang Paala-ala sa iyo (O
- O tao! Katotohanang ikaw ay magbabalik patungo sa iyong Panginoon
- At katotohanan! Ang iyong Panginoon, Siya ang tunay na Pinakamakapangya-
- Katotohanang Kami ang nagpahayag ng Qur’an sa iyo (o Muhammad)
- Katotohanang sa ganito Namin ginagantimpalaan ang Muhsinun (mga nagsisigawa ng
- Kaya’t ano ang nagpapagulo sa mga hindi sumasampalataya at nagmamadali
Quran surahs in Filipino :
Download surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers